Ayumi Hamasaki Sekai

Ayumi Hamasaki Sekai (http://www.ahsforum.com/forum/index.php)
-   Artists & Bands (http://www.ahsforum.com/forum/forumdisplay.php?f=66)
-   -   [alan] a Diamond sparkles over the Clouds in alan’s 28th thread (http://www.ahsforum.com/forum/showthread.php?t=97281)

mcken200 21st January 2010 12:17 AM

^ thanks for romaji lyrics, im loving diamond PV.

thing i miss is the wailing from essence of me if only they included that from the remix doh!

AyUta 21st January 2010 02:04 AM

I knew I seen her wear that red polka-dot dress somewhere XD

pommy48 21st January 2010 02:06 AM

^ And Kuu wore the same dress too :D

AyUta 21st January 2010 02:15 AM

^ YES! @_@ :laugh I was just going to post that.

LacusClyne 21st January 2010 02:22 AM

i bought the limited edition, and the first press edition can't wait to get them!

freedreamer 21st January 2010 05:26 AM

I liked the song. It's a nice jpop song, and very anime-ish. + I really dont mean to, but i got the "momentum" vibe from the song and its beat hahah very cool (and I always though momentum suited an anime).

The PV is beautiful. The scenes where she just sits there with the lights behind and her slightly profile shot, those were gorgeous. I like her acting too..I think its very pretty. Hahaha! I knew, people would say JEWEL, especially when she laid on the mirror.

tenshi no hane 21st January 2010 07:56 AM

I love this song so much <333 The lyrics are great too~

Diamond

translation
Spoiler:
*I couldn’t say farewell that day
Because that would’ve meant admitting we could no longer meet
So I lied that it was all right until the very end

Whenever I think about the truly valuable things
I hide away my true self
Too cowardly to act selfishly

The city where you aren’t present
Is far too large for me alone
Where should I walk towards?

**Diamonds overflow
And roll sparkling down my cheeks
No matter how sad a time
I wish for the strength to not get hurt

I always only feel regret after touching
Whenever I shield my heart, the barrier grows thicker
Everyone has tears falling behind their smiles

With my fingers, I am still counting
All the things you gave me
I will never ever forget them

Unstoppable diamonds
Escape into the starry sky in sad colours
Though I can no longer see you
I have no choice but to walk forward

I stand still, look back and search
Again and again
But our shared memories are far off
And the moon is gazing at my shadow only

**repeat
*repeat

Surely I will one day become able to
Not feel regret about being my docile self


"And the moon is gazing at my shadow only" --> I think what she's trying to convey here is that she would want the moon to be gazing at both her shadow and at the shadow of the person she's missing. But sadly, the moon can only see her shadow, therefore her missing person is not present. (did that make any sense? maybe I'm pointing out the obvious xD)

romaji
Spoiler:
*ano hi sayonara wa ienakatta
mitomeru mitai de mou aenai koto
saigo ni dajioubu na tte uso wo tsuita

hontou ni taisetsu omou tabi ni
hontou no jibun wo kakushite shimau no
okubyou wagamama ni narezu ni

kimi ga inai machi wa
hitori ni wa hirosugiru ne
doko e arukidaseba ii

**afuredasu daiamondo
hoho wo tsutai kirakira maiochiru
donna ni kanashii toki mo
kizu tsukanai tsuyosa ga hoshii to negau no

itsu datte te wo fure koukai dake
kokoro nokoshite wa kabe wo atsuku suru
dare demo egao no ura de namida otosu

kimi ga kureta mono wo
mada yubi de kazoete iru
wasureta ri shinai zutto

tomaranai daiamondo
setsunai iro hoshizora ni koboreru
mou kimi ni aenakute mo
mae wo muite arukidasanaku cha ne ima wo

nando demo tachidomari
furikaeri sagashita
futari to iu omoide wa tooku
tsuki dake ga watashi no kage
hitotsu mitsumete iru dake

**repeat
*repeat

sunao na jibun ni koukai shinai jibun ni
itsuka nareru kara kitto


kanji
Spoiler:
*あの日さよならは言えなかった
認めるみたいでもう会えない事
最後に大丈夫なって嘘をついた

本当に大切 思うたびに
本当の自分を隠してしまうの
臆病 わがままになれずに

君がいない町は
一人には広すぎるね
どこへ歩き出せばいい

**溢れだすダイアモンド
頬を伝いキラキラ舞い落ちる
どんなに悲しい時も
傷つかない強さが欲しいと願うの

いつだって手を触れ後悔だけ
心残しては壁を厚くする
誰でも笑顔の裏で涙落とす

君がくれたものを
まだ指で数えている
忘れたりしないずっと

止まらないダイアモンド
切ない色星空に零れる
もう君に会えなくても
前を向いて歩き出さなくちゃね今を

何度でも立ち止まり
振り返り 探した
二人という思い出は遠く
月だけが私の影
一つ見つめているだけ

**repeat
*repeat
 
素直な自分に後悔しない自分に
いつかなれるからきっと

(partial thanks to lobster3367@tieba for the kanji)


credit me if you post this elsewhere

AyuGAME 21st January 2010 11:38 AM

the PV is so-so for me...
i think her make up is too plain, i love her eyes when she use smokey eyes technique...!!! but this time its too plain for my taste...
the pv is kinda boring and lack of climax...its too flat...and her act is kinda weird and not natural...especially the crying part, its not clear she is smiling or crying...?!?! and her "lost" act is kinda...hmm...i don't know its just weird and not natural...
but the song is superb i love it...

waterballoon 21st January 2010 03:20 PM

thank you tenshi for the translation! lovely lyrics... reminds me of some Ayu songs!

adantatu2 21st January 2010 08:51 PM

thaNKS

PoetGirl 21st January 2010 08:58 PM

big thanks to tenshi again

SURREAL__RAINBOW 21st January 2010 09:04 PM

I was expecting to hear her tibetan screaming like in essence of me lol but diamond the song still cute! :)

the pv is beautiful but really predictable... the trees made me think of the movie avatar somehow lol great direction though! Not many artists get to make this great stuff so early in their careers.

AyUta 22nd January 2010 12:59 AM

Thanks for the translation :D.

octocoffee 22nd January 2010 05:29 AM

Thanks for the translation :) It's a very pretty song. I'm not too fond of the PV though, for some reason.

pommy48 22nd January 2010 07:32 AM

Eek....I finally preordered alan's 1st DVD >_>

Now I hope Avex Taiwan just don't come back and bite me in the butt with an OS press >_>

mcken200 22nd January 2010 07:50 PM

Quote:

Originally Posted by pommy48 (Post 2220414)
Eek....I finally preordered alan's 1st DVD >_>

Now I hope Avex Taiwan just don't come back and bite me in the butt with an OS press >_>

if that happens i may have to buy 2 copies.... one for ps3 and one for my car...

pommy48 22nd January 2010 08:26 PM

Lol i'm thinking i'll have to buy a new DVD player then >_>

I really hope there won't be an OS press....but knowing Avex.....they might or might not~

adantatu2 22nd January 2010 09:04 PM

New look!!!

http://alan-web.jp/index.html

Ashiya 23rd January 2010 01:09 AM

alan sure does look a lot like a younger Ayu, especially around the eyes. o_O Channeling some A Song From XX era there, eh?

AyUta 23rd January 2010 01:11 AM

^ It's so pretty! <3

You know, I really need to go out and buy a japan regioned DVD player :P.


All times are GMT +1. The time now is 10:56 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.