Ayumi Hamasaki Sekai

Ayumi Hamasaki Sekai (http://www.ahsforum.com/forum/index.php)
-   Ayu Celebrity News (http://www.ahsforum.com/forum/forumdisplay.php?f=92)
-   -   Ayumi featured in Mika Noguchi's blog (http://www.ahsforum.com/forum/showthread.php?t=68077)

Maxker 7th January 2008 09:22 PM

Ayumi featured in Mika Noguchi's blog
 
http://ayu.no/images/news/292.jpg

Quote:

Originally Posted by babamon (Post 1293371)
Rough translation:

If i want to write about this matter, i guess it should be today.
Actually it's very long ago, there was this period when i feel like quitting as a president. During the management meeting, i announced that i will be quitting very soon as well, giving those around me quite a lot of trouble.

Although i used to like fufiling my dreams in life, but whenever i thought of the staffs that had been with me, can i really quit like this myself? This had been troubling me everyday.

In the first place i never wanted to be a president.
But after working so hard, i just somehow gotten this position.
It kept giving me the feeling that it's something against my wish.

What i wanted to do isn't this!
Rebel or whatever. I always think the fault lies in others, or perhaps i'm just finding someone like myself.

Speaking of talents, I think that's what everyone has.
However, it's not something that u can decide yourself, but rather, acknowledged by others.
Getting praised,
helping others out, in reality it is all for my own benefits.
It is then that i realised the true meaning of my talent.

I believe my talents is that i have originality.
I believe so ever since i was young, and had been moving on towards that direction.
However, that direction was a mistake.
Right now, as an operator,
i had been given a fine reputation by others (Of course there are bad ones as well)
earning money, (There are times i couldn't earn any)
expectations by others (I could only think of it this way)
Overall, i can only say, i guess this is wat makes up my talent.
So as long as there's anyone that expect something out of me, i will be determined and move forward on that road.

Recently, I had been chatting with my staffs regarding some other colleagues of mine.
"Isn't it very impressive, the earnings he had made from all those he had done, even if he stops working he will not have to worry about his life in the future"
"Isn't president like this too?"
"......"
Yeah, i hasn't noticed in the past, that even if i stop working now i will not have any problems with my living in the future.
But i had never think of how life would be like if i stop working for years.

However, after i met Ayumi Hamasaki, the thoughts of quitting had never cross my mind again.

When i first get to know her, it was during those times when i was about to announce quitting.
It was during her TOP STAR moment, climbing to the top.
Guess it was due to some bad encounters that she escaped to where i was at that time.
Ever since then, we had been living together, sharing our feelings and thoughts.
Not long later, she brought some of the staffs over to my house that has to confirm her costumes, sound and visual problems.

Looking at her,
giving them different instructions,
even those backstage work which artistes wouldn't get to see, she has to inspect them.
Quite often, she even needs to amend those wordings that are written in an unclear manner
I was so amazed with her precise observation and imagination
Day and night, a huge amount of workload is always waiting for her.
And what i saw, is the utmost professionalism and diligence an artiste could give.

Her determination, sensitivity and of course her lovely features,
has seriously touched my heart and soul.
As compared to any other things, the attitude of this genius got me deeply attracted to it.

In order to live together with this person, i must achieve this as well.

No. Instead, i should be the role model of this person since i'm much older.

I must do more work than this person, because in order to discuss matter with her, it got to be people like Madonna, Matsutoya Yumi, Seiko Matsuda etc.

After much consideration,
I can't lose in work, thanks to her.
Therefore in the end i became pretty hardworking

Of course, this isn't just because of her.
There had been others who encouraged me, and supported me to move forward as well..

However, she's still the most special one to me.
I'm so thankful that i had met her.
Thank god.
If we didn't, i guess we will be so different from each other now.
I always feel that whenever you are working out there,
There will be times when you are glad, but at the same time painful, that you surpassed others.

Always trying your best to fufil the expectations of others, I respect you.
Ganbatte! The songstress of Asia!

After performing at Kouhaku still have to rush before CDL starts.
No matter when it is always this anxious, actually it's quite pitiful.

The reason i wrote this long is because of the news today.
The message that was intended for her fans only, had became the news for the media. It's pretty frightening.
Even if you remain depress it's not going to help.
She will quickly go for training, and is determined to show everyone when she had overcome it.
I'm not trying to explain anything here, just being a busybody.


OMG THIS IS THE HARDEST TRANSLATION I HAVE DONE EVER -_- Sorry if i made some mistakes here and there. I tried my best..



このことを書くなら、
今日かな、と。 


ずいぶん昔のことだけど、
会社を、というか、社長を辞めたくてしょうがなかった時期があって、
役員会でも、近々辞める!と宣言して、
さんざん周りをふりまわしたことがありました。
  

違う道を夢見ることは楽しかったけれど、
それまで一緒にやってきたスタッフのことを思うと、
本当に自分だけが辞めていいのかどうか、
ぐるぐるしていた毎日でした。
深く深く悩んでいた毎日でした。

もともと、社長になりたかったわけじゃなし、
必死に仕事してたら、そういうコースになってしまった、
いつも自分では不本意な気持ちでいっぱいでした。 
 
わたしがしたかったことはコレではない! 
反逆的で何でも人のせいにばかりして、自分探しの部類だったかもしれません。

 
 
才能とは、
誰にでもあるものだと思う。
 
でも、才能とは、
自分で決めることでもなく、
人に認められてこそ、だと思う。
賞賛されたり、
人のためになったり、
現実的には利益になったり。 
 
 
わたし自身は、
そのことに気がついたときから、
自分の才能の特性を知りました。
 
わたしは、自分の才能はクリエイティブにあると、
若いときから思っていたし、その方向にいきたいと望んでいました。  
 
でも、方向がずれた。 


いまでこそ、わたしは周りから経営者として、
ほめられて(けなされることもあるけど)、
お金が儲かって(儲からないこともやるけど)、
期待されている(と思うしかない)。
 
つまり、これがわたしの才能なのでしょう。
いまは自覚を持って、この道をまっすぐ進んでいるつもり。 
求めてくれる人がいる限り。
 
 
 
 
最近、他社の役員について、部下と話したときのこと。
「えらいよねぇ、彼って前の仕事でひと財産築いて、働かなくたって一生食べていけるのに」 
「社長だってそうじゃないですか」
「・・・。」

そうなんだ。
気づかなかった。 
わたしって働かなくたって、辞めてしまっても、食べていけるんだ。 
この何年も働かない生活なんて考えたこともなかった。 
  

わたしは、浜崎あゆみと出会ってからというもの、
仕事を辞めようなんて思わなくなっていたのでした。
 
 
あゆと知り合ったとき、
それは、ちょうど会社を辞めると宣言したばかりのとき。 
 
彼女がちょうどトップスターとして頂点に登ったころ。
 
嫌な事があったらしく、
ちょうど知り合ったばかりの、
わたしのところに逃げてきたのでした。 


その日から、合宿のような日々を過ごして、
お互いを感じ合っていると、
まもなく、
彼女を追って、
衣装合わせだの、音源やら映像やらあらゆる確認ごとを持ったスタッフが、
わたしんちにまでぞろぞろ出入りするようになりました。


その様子を見ていると、
仕事の指示は的確で、
見えないはずの裏の作業まで、すべて彼女にはお見通し。
よくあるあいまいな書類の書き方にまで注文をつけ、
どんなごまかしも利かない、ストレートな洞察力と想像力。
そして、昼夜を問わず、膨大な仕事量がどこまでも追いかけて来る、
彼女がアーティストとして完璧であろうとする努力を見てしまったのです。
 
目の当たりにした激しさと、
揺るがない素直さと、
感度の高さと、
素顔の可愛らしさに、
たちまちノックアウトされてしまったわたし。 
 
そして、なによりも、その天才的な仕事っぷりに深く惚れ込んでしまったのです。
 
 
この人と、
並んで生きていくには、
同じぐらい仕事をしなければならない、
 
いや、むしろ、
ずっと年上のわたしは、
この人の道標になるべきで、
この人以上に仕事をしなければならない、
だって、
この人の相談に乗れる相手は、
マドンナかユーミンか松田聖子ぐらいしかいない、
 
そう思うようになった後は、

負けじと仕事して、
おかげさまで、
わたしも結局、ずっとがんばってこれているのです。 
わたしは、わたしの世界の中でだけど。 
 

もちろん、
彼女だけではなく、
その他にも、わたしを駆り立てる存在は少なくありません。
多くの人によってわたしは支えられています。

けれど、やっぱりわたしにとって彼女は特別。
本当に会えてよかった。
会ってなかったら、
いまのお互いはないかもしれないぐらい、最高に励みな関係。
神様に感謝。  

 
 
自らが表に出て仕事することには、
人並み以上の喜びがあるのと同じぶんだけ、
人並み以上の苦しみもあります。 
 
いろんな痛みを知っているぶん、
多くの人の悲しみや喜びを表現する役割を担っているのだと思います。    

 


望む人がいる限り、
それは、あなたの才能。
惜しみなく、その才能を使っていこう。  
 
 

 
 
いつも全力で人の期待に応えようと努力する、きみを尊敬しています。 
がんばれ!アジアの歌姫! 


 
紅白出演後の慌ただしいカウントダウンライブの本番直前。 
いつだってものすごく緊張してるんだって、実は。カワイソに。
  
 
 
 
さて、こんなことをつらつら書く気になったのも今日のニュースのせいでした。 

本人は、ファンにだけ伝えようと書いたつもりだったのに、
メディアでニュースとなったことに、恐縮し(ビビっ)ていました。 
ずっと落ち込んでいてもしょうがないから、 
出来る限りのトレーニングをして、
絶対克服してみせると張り切っていました。
   
って、ここでわたしが解説することでもないんだけど、
おせっかいということで!!☆ 

http://www.1oven.com/mika_noguchi/index.html

VAL 7th January 2008 09:24 PM

traslation please XD

polka-dot-jewel 7th January 2008 09:25 PM

O________O That's long! I have a feeling it may be about Ayu's ear, though. =( A translation would be nice, too. ^__^

And I do like that picture. =D

criminal 7th January 2008 09:26 PM

What a strange picture. The belt is fierce, though.

dayumi 7th January 2008 09:42 PM

Maybe that's the costume for Asia Tour 2008? lol

Bad Wolf 7th January 2008 09:49 PM

Ooh, I like that picture. D:

Choyan 7th January 2008 10:15 PM

that outfit looks nice...perhaps the black one was more classy XD~
thanks :)

you know, it really makes me think it's a piratey theme, the peasant blouse-ish, and the jewel -ly belt XD~

ayuayu798 7th January 2008 10:17 PM

I hope we get a translation soon ^^

Azmaria 7th January 2008 10:21 PM

that outfit looks like the talkin' 2 myself she used in CDL just in purple I belive

translation would be nice

WillofDusk 7th January 2008 10:28 PM

Costume designing for AT08!

minna 7th January 2008 10:41 PM

the costume looks really nice *_*

Teyla 7th January 2008 10:47 PM

nice costume :)
wait for translation

benslave4u 7th January 2008 10:58 PM

oh it's from the countdown live! You can tell the staff is wearing the CDL 07-08 t shirts~ I just they just changed the color of the picture to more purple

geneticboi 7th January 2008 11:03 PM

perhaps Asia Tour costume! mmm mmm

Eigakan 7th January 2008 11:04 PM

I like the rhinestones belt she's wearing.

zoomzoom 8th January 2008 12:12 AM

Haha odd picture.. looks like she's sitting on that persons head

Ayumiko 8th January 2008 12:16 AM

purple? it can't be from the cdl can it? and everyone else is wearing purple as well.

nightlightyear 8th January 2008 12:30 AM

This IS a long blog! I hope we get a trans soon!

Quote:

Originally Posted by Choyan (Post 1292734)
you know, it really makes me think it's a piratey theme, the peasant blouse-ish, and the jewel -ly belt XD~

I hope so! XD Yeah I like the meshy sleeves and the pretty belt. :)

bluegie 8th January 2008 12:55 AM

well I used excite translator to see what it says in chinese... It's a bit confusing (well it's a online translator anywayz), but I guess ayu's declaration (about continuing singing even with one ear's not working) kinda affect mika's message. Mika talked about the time when she first met ayu was around the time she wanna resigned (from being president of her company?). Ayu's attitude towards work greatly changed her mind.. And then she kept on talking...

Something like that... :no.. LOL :P

One sentence attracts my eyes is she said something like, "With this person to live in a row, It is necessary to work in the same (according to the excite english translation)". I guess it means to match up ayu, she has to work very hard as well (cuz ayu is really hard working blah blah blah)...

Ani_C 8th January 2008 01:05 AM

That outfit looks pretty cool :yes

tokyoxjapanxfan 8th January 2008 01:20 AM

that's a funny picture, hahaha! but yeah i bet it's about her ear, too.

KuroixShiroi_Namida 8th January 2008 01:23 AM

Can't wait for translations XD!

Qt Mashi 8th January 2008 01:27 AM

wow soo long~~~ i also think it might be about Ayu's ear!

thanks

Hanabi_surreal 8th January 2008 01:38 AM

traslatioooooon onegai!!!

CHAS_AYU 8th January 2008 01:45 AM

I think it might about Ayu's ear.

AyuGAME 8th January 2008 02:19 AM

its talkin' 2 myself CDL 07-08 costume...
i wonder what is she say..can someone translate it please

AyUmIXx 8th January 2008 02:33 AM

yea, waiting for the translation :)
thx so much!

Hanabi_surreal 8th January 2008 04:49 AM

this is a traslation of a web page... so... is bad XD

"TALKING ABOUT AYU

If this is written,
Present kana, with. 

But extremely thing of former times
The ginger which with is the company, or, would like to stop the president there being a time when it is not,
It stops soon even in the officers' meeting! With declaring,
Awfully it has swung around.
  

As for dreaming of the road which is different however it was pleasant,
When thing of the staff who is done together is thought to that,
By your may stop truly, whether or not is,
It was every day when it has done round and round.
It was every day when you have been troubled to be deep deeply.

Originally, when would like to become the president, there is no reason,
Working desperately, the cod, it became such course,
Always by your you were full with reluctant feeling. 
 
When I would like to do, thing is not [kore]! 
Being rebellious, with anything doing to only consequence of the person, perhaps you were category of your own searching.

 
 
Talent,
You think that it is something anyone.
 
So, talent,
Being to decide by your even when without,
Very being recognized in the person, you think that is.
It is praised,
It becomes for the person,
It becomes realistically the profit. 
 
As for me myself,
When the air is attached to from,
You knew the quality of your own talent.
 
As for me, as for your own talent when it is creatively,
When being young from, thinking, when it does, would like to go to the direction you desired.  
 
So, direction slipped. 


Very now, as for me, as a manager from around,
Being praised, (however also times when it is blamed there are,),
The money making a profit (however also the fact that it does not make a profit you do,),
It is expected, (with only thinking,).
 
In other words, it probably means that this is my talent.
Now with consciousness, this road straight the intention of being advanced. 
If the person whom it asks is.

Recently, when speaking with the subordinate, concerning the official of other companies, is.
“It is great, don't you think? one property building with work before the [e] and his [tsu] [te], although it does not work and passes and lifetime can keep eating” 
“So there is no even president, is?”
「・・・。」

So it is what.
You did not become aware. 
The transferring [tsu] [te] without working and passing, stopping, it can keep eating, it is. 
The life where this no year does not work either how you had not thought. 
  

After I encountering with the Hamazaki walking, those which are said,
It was to stop work and how to have stopped thinking.
 
When the ayu knowing each other,
That, just declared when, that the company is stopped exactly. 
 
Her the time where it climbed in apex as a top star exactly.
 
There was a hateful thing to seem,
You just knew each other exactly,
It was to escape to my place. 

From that day, passing the everyday life like lodging together,
When it is to feel each other,
It is prompt,
Chasing her,
The clothes adjusting is, the staff who had every sound source image all verifications,
It is to transfer it reached the point where it enters and leaves to the [chi] in great numbers.


When you look at the circumstances,
As for the indication of work being precise,
To job of the reverse side of the expectation which is not visible, in all her the prospect.
It is good to method of writing a certain ambiguous document acquiring order,
Any cheating is not effective, straight insight and imaginative power.
And, regardless of day and night, the enormous work quantity comes chasing to everywhere,
It is to look at the effort which her it tries as the artist.
 
Practically, it did, it is extreme, with,
The gentleness which does not shake with,
Height of sensitivity and,
Yes of the bare face it is lovely,
The transferring which is knocked out instantaneously. 
 
It is and, to fall in love to the genius work [tsu] [pu] [ri], most deeply and to be packed.
 
 
This person and,
Lining up, to keep living,
About the same it must work,
 
Well, on the other hand,
Directly I of seniority
It should become the guidepost of this person being,
It must work above this person,
Even,
As for the partner who can ride the consultation of this person,
About only Kiyoko Madonna or [yumin] or Matsuda it is,
 
So, after it reached the point where you think,

The being defeated [ji] working,
With favor,
I persevering after all, directly, it is this [te] to be. 
But as for me, in my world 
 

Of course,
Not only she,
Even in addition, the existence which spurs me is not little.
I am supported by many people.

However, she is special for me after all.
It was possible to be able to meet truly.
When it does not meet,
Now as for each other the extent perhaps it is not, highest encouragement relationship.
God way appreciation.  

 
 
The self appearing in the chart, in working,
When there is the joy above average, the same [bu] just it is,
There is also suffering above average. 
 
The [bu] which knows various pain it is,
You think that the role which expresses the sorrow and the joy of many people is borne.    

 


If the person who desires is,
As for that, your talent.
Not to spare, it probably will keep using the talent.  
 
Always, you endeavor, that you will meet the expectation of the person by all power, you are respected. 
Persevering! The asian songstress! 

Immediately before the countdown live production where the rear of the crimson white performing is busy. 
Always has become tense to be tremendous, it is even, to tell the truth.In [kawaiso].
 
Well, also the fact that it had become matter of concern which and others and others writes such a thing was consequence of present news. 

As for this person, that it will convey to just the fan, although it was the intention of writing,
In having become news with the media, to be sorry ([bibi] [tsu]) the [te] it was. 
Directly having fallen, because there is no ginger, 
It is possible, if training,
Absolutely overcoming, when you show, you had been enthusiastic.
   
The [tsu] [te], it does not mean that I explain here, but it is
With the officiousness!! * "


*still waiting for a GOOD traslation* n.ñU

OoxchocolatexmarblexoO 8th January 2008 05:09 AM

Quick Summary:

-Mika talks about the time when she became the boss of her company
-She says that she never wanted to be the boss to begin with, and felt
that she had no talent.
-She says that there were many times she wanted to quit, and that caused
her to stir some trouble with her staff members
-She always felt negative towards her work and herself.
-Her ways of thinking changed for the first time when she met Ayu.
-Mika met her when Ayu was enormously popular.
-although they have just met, Ayu had a really hard time in work, so she came running to Mika.
-Soon, many of Ayu's staff team who has chased after Ayu appeared, and told her that she has a special duty to fulfill. Ayu pulls it together, and returns(i'm not sure about this part, but i think it's somewhat accurate)
- mika is amazed by her strength and her talent.
- she says "if I want to up as much as this person, I have to work harder too".
thus, ayu motivated mika to work harder.
-she comments that there would be no legend that could be compared to her unless it's madonna or matsutoya yumi (aka yuming) lol.
-she says that she's glad that she met Ayu, and that she's a really special person to her.
-mika then talks about suffering and joy..
-then she goes back to talking about how Ayu always tries her best, and that she felt sorry for her on New Years because she was extremely busy with her CDL and Kouhaku perf.
-mika then says that the reason why she was motivated to write this was because of the news and the media. she was scared for ayu, and was pretty bummed out by the sad news.. but then she told herself that being upset over the news isn't going to do anything.

(Theyare not 100% accurate, but they should be pretty close! Sorry for the crappy sentences..)

AyuGAME 8th January 2008 06:25 AM

^thanks for the summary

Pow! 8th January 2008 06:36 AM

huwaa!!
I'm so touched!
I already knew that only people that close to Ayu, that know about Ayu..

(sorry for the bad english..)

namiie 8th January 2008 06:41 AM

Quote:

Originally Posted by Azmaria (Post 1292745)
that outfit looks like the talkin' 2 myself she used in CDL just in purple I belive

Just what I was thinking.

And what she said about Ayu is nice :)

babamon 8th January 2008 07:28 AM

Rough translation:

If i want to write about this matter, i guess it should be today.
Actually it's very long ago, there was this period when i feel like quitting as a president. During the management meeting, i announced that i will be quitting very soon as well, giving those around me quite a lot of trouble.

Although i used to like fufiling my dreams in life, but whenever i thought of the staffs that had been with me, can i really quit like this myself? This had been troubling me everyday.

In the first place i never wanted to be a president.
But after working so hard, i just somehow gotten this position.
It kept giving me the feeling that it's something against my wish.

What i wanted to do isn't this!
Rebel or whatever. I always think the fault lies in others, or perhaps i'm just finding someone like myself.

Speaking of talents, I think that's what everyone has.
However, it's not something that u can decide yourself, but rather, acknowledged by others.
Getting praised,
helping others out, in reality it is all for my own benefits.
It is then that i realised the true meaning of my talent.

I believe my talents is that i have originality.
I believe so ever since i was young, and had been moving on towards that direction.
However, that direction was a mistake.
Right now, as an operator,
i had been given a fine reputation by others (Of course there are bad ones as well)
earning money, (There are times i couldn't earn any)
expectations by others (I could only think of it this way)
Overall, i can only say, i guess this is wat makes up my talent.
So as long as there's anyone that expect something out of me, i will be determined and move forward on that road.

Recently, I had been chatting with my staffs regarding some other colleagues of mine.
"Isn't it very impressive, the earnings he had made from all those he had done, even if he stops working he will not have to worry about his life in the future"
"Isn't president like this too?"
"......"
Yeah, i hasn't noticed in the past, that even if i stop working now i will not have any problems with my living in the future.
But i had never think of how life would be like if i stop working for years.

However, after i met Ayumi Hamasaki, the thoughts of quitting had never cross my mind again.

When i first get to know her, it was during those times when i was about to announce quitting.
It was during her TOP STAR moment, climbing to the top.
Guess it was due to some bad encounters that she escaped to where i was at that time.
Ever since then, we had been living together, sharing our feelings and thoughts.
Not long later, she brought some of the staffs over to my house that has to confirm her costumes, sound and visual problems.

Looking at her,
giving them different instructions,
even those backstage work which artistes wouldn't get to see, she has to inspect them.
Quite often, she even needs to amend those wordings that are written in an unclear manner
I was so amazed with her precise observation and imagination
Day and night, a huge amount of workload is always waiting for her.
And what i saw, is the utmost professionalism and diligence an artiste could give.

Her determination, sensitivity and of course her lovely features,
has seriously touched my heart and soul.
As compared to any other things, the attitude of this genius got me deeply attracted to it.

In order to live together with this person, i must achieve this as well.

No. Instead, i should be the role model of this person since i'm much older.

I must do more work than this person, because in order to discuss matter with her, it got to be people like Madonna, Matsutoya Yumi, Seiko Matsuda etc.

After much consideration,
I can't lose in work, thanks to her.
Therefore in the end i became pretty hardworking

Of course, this isn't just because of her.
There had been others who encouraged me, and supported me to move forward as well..

However, she's still the most special one to me.
I'm so thankful that i had met her.
Thank god.
If we didn't, i guess we will be so different from each other now.
I always feel that whenever you are working out there,
There will be times when you are glad, but at the same time painful, that you surpassed others.

Always trying your best to fufil the expectations of others, I respect you.
Ganbatte! The songstress of Asia!

After performing at Kouhaku still have to rush before CDL starts.
No matter when it is always this anxious, actually it's quite pitiful.

The reason i wrote this long is because of the news today.
The message that was intended for her fans only, had became the news for the media. It's pretty frightening.
Even if you remain depress it's not going to help.
She will quickly go for training, and is determined to show everyone when she had overcome it.
I'm not trying to explain anything here, just being a busybody.


OMG THIS IS THE HARDEST TRANSLATION I HAVE DONE EVER -_- Sorry if i made some mistakes here and there. I tried my best..

AyuGAME 8th January 2008 07:38 AM

^thanks..ayu is really adorable...

Aggar 8th January 2008 08:04 AM

thank you , who is that Mika Noguchi btw ? Is he/she her partner ?

babamon 8th January 2008 08:07 AM

^If i'm not wrong she's her godmother..

truehappiness 8th January 2008 08:08 AM

She's not. I think in Chinese though, the "mama" translates into that o_o

She calls her mom a lot, but that's just a nickname.

Godmother implies that she was around during Ayu's birth, which.. she wasn't. :|

Zemus 8th January 2008 08:13 AM

Thanks a lot for the translation. A great read. Ayu seems to be such an amazing person really :)

truehappiness 8th January 2008 08:26 AM

Seriously.

It doesn't seem like Ayu gets enough credit. MANY artists out there aren't even half as much involved in the concert as Ayu is.. O_o

Aggar 8th January 2008 08:28 AM

so who is this one? just someone she knows from work? Ayu is so amazing and she can even change people :)

truehappiness 8th January 2008 08:29 AM

Quote:

Originally Posted by Aggar (Post 1293404)
so who is this one? just someone she knows from work? Ayu is so amazing and she can even change people :)

She's the woman that Ayu told that she was deaf in one ear before everyone else.

I dunno how they met, but now they're like Best Friends Forever.

KuroixShiroi_Namida 8th January 2008 08:33 AM

http://search.japantimes.co.jp/cgi-b...0051018jk.html

Peach John has been providing women with sexy and cute lingerie via its catalog and retail business since 1994. Leading this company, which had sales of 16 billion yen last year, is President Mika Noguchi, a woman who is not afraid to bare her true feelings.

Aggar 8th January 2008 08:39 AM

thank you guys

AyUmIXx 8th January 2008 08:44 AM

wah..so AYu has become Mika's inspiration... so coool!!!
She was changed because of Ayu.. that's so great...
and that determines that Ayu's really a strong person..

Qt Mashi 8th January 2008 09:13 AM

Quote:

Originally Posted by babamon (Post 1293371)
Rough translation:

If i want to write about this matter, i guess it should be today.
Actually it's very long ago, there was this period when i feel like quitting as a president. During the management meeting, i announced that i will be quitting very soon as well, giving those around me quite a lot of trouble.

Although i used to like fufiling my dreams in life, but whenever i thought of the staffs that had been with me, can i really quit like this myself? This had been troubling me everyday.

In the first place i never wanted to be a president.
But after working so hard, i just somehow gotten this position.
It kept giving me the feeling that it's something against my wish.

What i wanted to do isn't this!
Rebel or whatever. I always think the fault lies in others, or perhaps i'm just finding someone like myself.

Speaking of talents, I think that's what everyone has.
However, it's not something that u can decide yourself, but rather, acknowledged by others.
Getting praised,
helping others out, in reality it is all for my own benefits.
It is then that i realised the true meaning of my talent.

I believe my talents is that i have originality.
I believe so ever since i was young, and had been moving on towards that direction.
However, that direction was a mistake.
Right now, as an operator,
i had been given a fine reputation by others (Of course there are bad ones as well)
earning money, (There are times i couldn't earn any)
expectations by others (I could only think of it this way)
Overall, i can only say, i guess this is wat makes up my talent.
So as long as there's anyone that expect something out of me, i will be determined and move forward on that road.

Recently, I had been chatting with my staffs regarding some other colleagues of mine.
"Isn't it very impressive, the earnings he had made from all those he had done, even if he stops working he will not have to worry about his life in the future"
"Isn't president like this too?"
"......"
Yeah, i hasn't noticed in the past, that even if i stop working now i will not have any problems with my living in the future.
But i had never think of how life would be like if i stop working for years.

However, after i met Ayumi Hamasaki, the thoughts of quitting had never cross my mind again.

When i first get to know her, it was during those times when i was about to announce quitting.
It was during her TOP STAR moment, climbing to the top.
Guess it was due to some bad encounters that she escaped to where i was at that time.
Ever since then, we had been living together, sharing our feelings and thoughts.
Not long later, she brought some of the staffs over to my house that has to confirm her costumes, sound and visual problems.

Looking at her,
giving them different instructions,
even those backstage work which artistes wouldn't get to see, she has to inspect them.
Quite often, she even needs to amend those wordings that are written in an unclear manner
I was so amazed with her precise observation and imagination
Day and night, a huge amount of workload is always waiting for her.
And what i saw, is the utmost professionalism and diligence an artiste could give.

Her determination, sensitivity and of course her lovely features,
has seriously touched my heart and soul.
As compared to any other things, the attitude of this genius got me deeply attracted to it.

In order to live together with this person, i must achieve this as well.

No. Instead, i should be the role model of this person since i'm much older.

I must do more work than this person, because in order to discuss matter with her, it got to be people like Madonna, Matsutoya Yumi, Seiko Matsuda etc.

After much consideration,
I can't lose in work, thanks to her.
Therefore in the end i became pretty hardworking

Of course, this isn't just because of her.
There had been others who encouraged me, and supported me to move forward as well..

However, she's still the most special one to me.
I'm so thankful that i had met her.
Thank god.
If we didn't, i guess we will be so different from each other now.
I always feel that whenever you are working out there,
There will be times when you are glad, but at the same time painful, that you surpassed others.

Always trying your best to fufil the expectations of others, I respect you.
Ganbatte! The songstress of Asia!

After performing at Kouhaku still have to rush before CDL starts.
No matter when it is always this anxious, actually it's quite pitiful.

The reason i wrote this long is because of the news today.
The message that was intended for her fans only, had became the news for the media. It's pretty frightening.
Even if you remain depress it's not going to help.
She will quickly go for training, and is determined to show everyone when she had overcome it.
I'm not trying to explain anything here, just being a busybody.


OMG THIS IS THE HARDEST TRANSLATION I HAVE DONE EVER -_- Sorry if i made some mistakes here and there. I tried my best..

omg!! thanks so much for the translation!!

makes me teary reading how great ayu is to Mika

Surreal 8th January 2008 09:21 AM

Mika is really rich o_O. I wonder how hard she worked to become President. All along I
thought she's the founder of PJ..oh so she's not..she actually worked her way to the top!

bluegie 8th January 2008 09:22 AM

Thanks for the translation babamon!

I dunno that ayu's living with mika rite now.. or they just lived together during a period?

ownsarai 8th January 2008 09:27 AM

Thanks for the translation~

balladesque 8th January 2008 09:29 AM

The belt looks pretty cool. =-)

rikku411 8th January 2008 09:40 AM

wow this is really touching... i'm glad to see Ayu is so hardworking... it's really inspiration for everyone

Rebirthia 8th January 2008 02:38 PM

Quote:

Originally Posted by OoxchocolatexmarblexoO (Post 1293250)
Quick Summary:

-Mika talks about the time when she became the boss of her company
-She says that she never wanted to be the boss to begin with, and felt
that she had no talent.
-She says that there were many times she wanted to quit, and that caused
her to stir some trouble with her staff members
-She always felt negative towards her work and herself.
-Her ways of thinking changed for the first time when she met Ayu.
-Mika met her when Ayu was enormously popular.
-although they have just met, Ayu had a really hard time in work, so she came running to Mika.
-Soon, many of Ayu's staff team who has chased after Ayu appeared, and told her that she has a special duty to fulfill. Ayu pulls it together, and returns(i'm not sure about this part, but i think it's somewhat accurate)
- mika is amazed by her strength and her talent.
- she says "if I want to up as much as this person, I have to work harder too".
thus, ayu motivated mika to work harder.
-she comments that there would be no legend that could be compared to her unless it's madonna or matsutoya yumi (aka yuming) lol.
-she says that she's glad that she met Ayu, and that she's a really special person to her.
-mika then talks about suffering and joy..
-then she goes back to talking about how Ayu always tries her best, and that she felt sorry for her on New Years because she was extremely busy with her CDL and Kouhaku perf.
-mika then says that the reason why she was motivated to write this was because of the news and the media. she was scared for ayu, and was pretty bummed out by the sad news.. but then she told herself that being upset over the news isn't going to do anything.

(Theyare not 100% accurate, but they should be pretty close! Sorry for the crappy sentences..)

thank you!

BoBo 8th January 2008 05:34 PM

guys if you are going to post something pls post it with it's translation...god damn it :D i am still learning the language :D
babamon 10x for translation :)

ayu DIOR 8th January 2008 06:19 PM

Quote:

Originally Posted by Aggar (Post 1293389)
thank you , who is that Mika Noguchi btw ? Is he/she her partner ?

She's the president and founder (?) of Peach John, which is the Japanese equivalent to Victoria's Secret. She was featured in Time Magazine a few years ago, so you can imagine how much power/influence she has :innocent

Bazaa 9th January 2008 12:43 AM

I'm glad they are such good friends, and that Mika was, in a way, "saved" by Ayu. Sometimes you're stuck in life and someone appears to help you find your way, I think this was something like that. And how successful you can be if you work really hard too.

Ayumiko 9th January 2008 01:48 AM

thank you for the translation!

Quote:

-although they have just met, Ayu had a really hard time in work, so she came running to Mika.
-Soon, many of Ayu's staff team who has chased after Ayu appeared, and told her that she has a special duty to fulfill. Ayu pulls it together, and returns(i'm not sure about this part, but i think it's somewhat accurate)
could the song dearest have anything to do with her? after reading that part, it reminds me of the dearest pv.

Actually if you think about it, both her and ayu sounds very similar with each other...both wanted to give up at some point in their life, both at the top of what they do...so I guess that's one of the reason they are such close friends...they understand each other and have so much in common. :)

Queen Bee 9th January 2008 04:47 AM

Thanks for the translation! It's interesting to see how much influence Ayu has on people.

zoomzoom 9th January 2008 04:55 AM

Thanks for the translation babamon! Very nice to read, shows how close they are and gives a small insight on ayu as a person.

juunigatsu 9th January 2008 10:54 AM

Im so glad to know that Ayu inspired him!=)

truehappiness 9th January 2008 11:23 AM

Quote:

Originally Posted by Ayumiko (Post 1294389)
thank you for the translation!



could the song dearest have anything to do with her? after reading that part, it reminds me of the dearest pv.

Actually if you think about it, both her and ayu sounds very similar with each other...both wanted to give up at some point in their life, both at the top of what they do...so I guess that's one of the reason they are such close friends...they understand each other and have so much in common. :)

Sounds kinda like that. :|

Like, Mika was represented by those caucasians who "saved" her near the end? :O

baka-ranger 9th January 2008 11:44 AM

whoa, it could be from the dearest pv and as mika said, she met Ayu at her peak era and wasn't dearest made around that time?O__O( If you consider I am her peak era, which i think many do=D) So I guess it fits, she was running and she was "saved" hehe in the end..

I'm surprised I actually cried while reading this, it made me think about how much Ayu means to many people in the World and how she's in someway saved people through her words. Ayu's one of the VERY few females I respect with all my heart, the news about her lately is very saddening

hmm is mika really living with Ayu? hmm I wonder what kinda place Ayu lives in=\, we only know her room is ful of white things XD

4ever*ayu 9th January 2008 10:20 PM

Quote:

Originally Posted by Ayumi626 (Post 1294586)
Thanks for the translation! It's interesting to see how much influence Ayu has on people.

yea, and there was a time when ayu had inspire and influence on everyone across her country, Japan.

Btw, she still has so much influence on us, her fans.

Cyria 10th January 2008 04:47 PM

Thanks for the translation! That's a really sweet entry.

Hamasaki_Vaan 10th January 2008 11:09 PM

isnīt it the outfit from T2m of CDL??

Yoake 11th January 2008 12:13 AM

Ayu is si amazing. She has the power of changing people I add the power of changing world!^^

sibby 11th January 2008 12:51 PM

ARGH its so depressing to see this.

esprit85 11th January 2008 01:43 PM

Wow.... *speakless*

I mean, she's really a big person in so many lifes, for me she is the reason for my will to learn japanese! without her and her music, i wouldn't have the dream to visit japan some day and i couldn't force myself to learn japanese as much as i can at home (i'm not a student :-( ).... for me ayu is the association to japan! GO AYU, you're the best!!!


All times are GMT +1. The time now is 08:33 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.