![]() |
「LIFE」 lyrics + translation
These are the lyrics as I hear them. However, the mix for the rip which leaked is incredibly clear, so I'm almost certain these are entirely accurate (with the exception of layout & Kanji choice). Again, nobody can be sure until the official lyrics are released.
Enjoy. PS - I accidentally put the song title in all caps ("LIFE") in the thread title. The proper capitalization is as seen below ("Life"). Life (Japanese lyrics) それはあまりにも 突然すぎたから 受け止める事が できなくって 嘘だよと言って いたずらな顔で 誰か笑ってよって 思ったりした ね 僕は何を思えば良い? ね 僕には一体何ができる? きっと僕は 歩く事も 笑う事も 呼吸をする事も 他愛のない 会話さえも 当たり前に 続くと思ってたんだ まるで何事もなかったかの様に 街は今日もまた回り続け ね 君は何を思うのだろう? ね 君にはどんな風に映ってる? きっと今の 君はとても そうこれまでの 君よりもずっと 痛みだとか 愛だとかの 意味を知って 強く優しくなった Oh もう一度 思いだそう 当たり前の様に いつもあると 思っているものは決してあって当然なんかじゃないんだって 君がそれを教えてくれたんだ 奇跡を起こすんだ Life (Romanized transliteration) Sore-wa amari ni mo Totsuzen sugita kara Uke-tomeru koto-ga Dekinakutte Uso da yo to itte Itazura-na kao-de Dare-ka waratte yo tte Omottari shita Ne Boku-wa nani-wo omoeba ii? Ne Boku-ni-wa ittai nani-ga dekiru? Kitto boku-wa Aruku koto-mo Warau koto-mo Kokyuu-wo suru koto-mo Taai-no nai Kaiwa sae-mo Atarimae-ni Tsudzuku to omotte'ta n da Maru-de nanigoto-mo nakatta-ka no you-ni Machi-wa kyou-mo mata mawari-tsudzuke Ne Kimi-wa nani-wo omou no darou? Ne Kimi-ni-wa don'na fuu-ni utsutte'ru? Kitto ima-no Kimi-wa totemo Sou kore made-no Kimi yori-mo zutto Itami da to-ka Ai da to-ka-no Imi-wo shitte Tsuyoku yasashiku natta Oh Mou ichido Omoi-dasou Atarimae-no you-ni Itsumo aru to Omotte iru Mono-wa kesshite Atte touzen Nan'ka ja nai n da tte Kimi-ga sore-wo oshiete kureta n da Kiseki-wo okosu n da Life (English translation) It was so sudden That I couldn’t take it in And with a teasing look said “No way,” Thinking “Someone laugh!” Hey, what am I supposed to think? Hey, what in the world can I do? I thought for sure I’d just go on walking, laughing, breathing, And carrying on with mindless conversations as always. The city moved around again today, As if nothing at all had ever happened. Hey, what are you thinking? Hey, how does it all look to you? Yes, I’m sure you are both much stronger and softer than ever Now that you know the meaning of things like pain and love. Oh, I’ll remember once more that I shouldn’t take for granted The things which I think I’ll always have. You taught me that. It’s miraculous. |
nice xD
|
Awesome! Thanks. They sound really good.
Quote:
|
No offense but her lyrics are really getting repetitive. x__x; I like them and all, but I'm bored.
|
Quote:
Quote:
|
thanks for the lyrics!
|
Wow! Thanks! To me, it sounds like she's referring to losing her hearing in her left ear... doesn't it?
|
thanks alot for the lyrics...sweet as always!
|
thanks a lot ^^
|
wow thanks for the translations .
|
Quote:
Nice song :D |
Quote:
Quote:
|
i really like these lyrics. its very reflective and really got me thinking.
i like it when she writes such things. |
Quote:
They're good and all yes, but they are beginning to sound all the same. Although, if whatever it is that's on her mind, and it's bothering her, I'm glad she's not afraid to write them down and sing them. Ayu's always been great on that, and that's what I've always liked about her. She's not afraid to show who she really is and how she really thinks. Right away when I read these lyrics, I thought, "she's referring to her left ear, right?", but then the ending lyrics totally changed and I didn't know what she was referring to anymore. |
thnks =)
|
thanks, its nice lyrics...like a conversation
|
I just heard the song on repeat for the past 20 minutes and I am in love. I don't know it just feels so relaxing and fresh. I love these type of ballads. Life had potential to be an Aside, but since it is her 10th Anniversary and all, I can see how Ayu might just want to have a nice simple title like "Mirrorcle World", and not "Mirrorcle World/ Life". I don't know. Whatever I think I am just thinking too much here, regardless! I really love this song and I am really hoping to see a PV for it on the next album or as a bonus on an upcoming single.
|
Oo I like this song, nice lyrics~~ thanks for the translation~ ^^
|
Quote:
|
DAMN STRAIGHT. Haven't had lyrics like these in a day or two ;P
|
Quote:
Quote:
|
fated was originally for the Kaidan movie [since there are lovers that end up parting ways in it or something] but it just so happened to release a month after her breakup.. D;
|
doesn't Masa already have this translated...?
nice though. ^^ |
Quote:
Quote:
|
thanks for your efforts.
|
lovely lyrics, not-so-original composition.
|
Quote:
Certainly, there were some old sounds from other J-pop songs, but other than that... it seemed pretty original. :o Forgot to say that Life kinda invokes the same feelings that the sleeperspaceborn mix of "from your letter" gives me. :D |
i have the feeling i have read these lyrics a hundred times....
thanks for posting, of course! |
thanks for lyrics
It's a beautiful song |
thank you
i love how you translate |
i realy like the lyrics :)
|
Thank you, nice lyrics!
|
thanks evolusean!
|
thanks 4 the lyrics..
|
i think this song is very fresh.
to anyone who is getting tired of the same lyrics from Ayu, I felt like that when BLUE BIRD came out. I was like "oh, here's another summer single with the same darn lyrics!" >.< but i think this song... she has done nothing like it b4... i mean, the beginning of the music sounded like another song to me for a second but i really like the song (even tho it sounds like something from YUI or someone like that lol am i right?) i think she's starting a bit of a new lyrics era... it started w/ GUILTY with songs like "untitled for her". this song kinda makes me thind of that one... |
thanks for the lyrics
|
thanks for the translation
|
I really like it!
thank you for the translation! |
One of her most beautiful song in terms of lyrics and composition... ever.
|
Wow, these are great lyrics! Thank you, evolusean!
|
I really like the lyrics. Not all repetitive and I like the reflective nature. ;)
|
for some reason after reading these lyrics again i teared up thinking about Ayu and her left ear. :(
|
thanks for the translations
|
I really like the lyrics... they have a positive message after all... kind of "after something bad, you can feel better and also learn something". I see "Life" as the second part of "Together When...". "TW" was very sad (when something ends... you just feel that way) and then comes "Life" representing the moment when you step up and decide to move on, to continue with your life but not erasing what happened before. I think ayu made great lyrics again!
Thx for the translation!! |
o, thanks for translation!
|
I just love the way the lyrics speaks.
So beautiful and pure. |
kinda repetitive, especially in 'you taught me' part. but still nice lyric.
|
nice lyrics!!
|
Quote:
|
sugoi! thanks for sharing..
|
I've seen so many different translations of this song I can't decide which one is the right one. :D I have translated this into finnish for this finnish Ayu forums, twice. :'3 But anyways, I love this song, because it reminds me of the good ol' Wishing from A Song for XX album. And Life is better than Mirrorcle World (which still freaks me out every time I hear it). :3
|
wow. i love the lyrics. they are so deep and mysteryous and i don't think she is talking about her left ear i think it's more about losing things in her life that she had and the ppl that she loved, or just the whole aspect of her life and the way she saw it.
i think that the 2persons she is talikng about are Tomoya and the person that died (the one she wrote "untiteled-for her") |
Thanks! I like the lyrics. ^^
|
thanks for the translation =D
|
thank you!!!! <3
|
This song is so real it scares me.
|
nice! thank you :)
|
Thank you, Life was a great nummer
|
Quote:
|
the lyric is so confusingly beautiful !!
sometimes i need more time to get the meaning of ayu lyric... |
Quote:
|
Thx!!!
|
i always start off my music playlist with this song!!
i honestly think that this is one of ayu's most refreshing song in a very, very, very, very long time. it's brings back that old pop-ish sound of ayu that i first fell in love with, and this song wouldn't be out of place in an album like say, "my story". some may think that it is boring, but it definitely sounds different from what we've been getting lately. and after carefully studying the lyrics, i've begun to appreciate this song even more. one of ayu's best song in a while. |
Quote:
|
Quote:
|
Thank you for posting :D
|
| All times are GMT +1. The time now is 12:13 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.