Ayumi Hamasaki Sekai

Ayumi Hamasaki Sekai (http://www.ahsforum.com/forum/index.php)
-   Lyrics (http://www.ahsforum.com/forum/forumdisplay.php?f=51)
-   -   [Translation] SAKURA Lyrics (http://www.ahsforum.com/forum/showthread.php?t=117150)

Misa-chan 8th February 2013 04:05 PM

SAKURA Lyrics
 
Quote:

The clear cool breeze stings my cheeks
You are always, without fail, the one who granted me such nights
Alone, I read your messages over and over again
Just what were you feeling when you wrote them?

Why is life so full of sorrow?
Why is life so full of joy?

Ah, what I can do for you right now
Is to wipe away these tears and smile

The never-changing, boring conversations
I feel the cracks between, a helpless reality

Harsher on me than anyone else, you are also stronger
Words cannot dictate these feelings

Life is so precious
Life is so ephemeral

Ah, the only thing I can do for you
Yes, is to stay together as "us" no matter what

Life is so precious
Life is

To stay together as "us"
——

ROOMAJI

Spoiler:
Sunde hinyari shita kaze ga hoho wo sasu
Konna yoru wa itsumo kimatte kimi ga kureta
Meeru wo hitori yomikaesu yo
Donna kimochi de kaita no kana

Ikiteku koto wa doushite setsunai
Ikiteku koto wa doushite ureshii

Aa kimi no tame ni ima dekiru koto wa
Kono namida wo fuite egao de iru koto

Itsumo to kawaranai taainai hanashi no
Sukima ni kanjiru yo yarusenai riaru

Dare yori tsurai kimi ga dare yori tsuyokute
Kimochi ni kotoba oitsukanai

Ikiteku koto wa konna ni toutoi
Ikiteku koto wa konna ni hakanai

Aa kimi no tame ni tada dekiru koto wa
Sou donna shunkan mo bokura de aru koto

Ikiteku koto wa konna ni toutoi
Ikiteku koto wa

Bokura de aru koto


KANJI

Spoiler:
澄んでひんやりした風が頬を刺す
こんな夜はいつも決まって君がくれた
メールをひとり読み返すよ
どんな気持ちで書いたのかな

生きてく事は どうして切ない
生きてく事は どうして嬉しい

ああ君のために今出来ることは
この涙をふいて笑顔で居ること

いつもと変わらない他愛ない話の
隙間に感じるよ やるせないリアル

誰より辛い君が誰より強くて
気持ちに言葉 追いつかない

生きてく事は こんなに尊い
生きてく事は こんなに儚い

ああ君のためにただ出来ることは
そうどんな瞬間も僕らで有る事

生きてく事は こんなに尊い
生きてく事は

僕らで有る事

AyuGAME 8th February 2013 04:41 PM

Love the song

thanks for the translation

Saki-Chan 8th February 2013 06:50 PM

aww T_T <3 thank you!!!

-lena- 8th February 2013 07:25 PM

thanks for your translations
this is such a bittersweet song.

asagarichan 8th February 2013 08:47 PM

thank you!

yulio stevanus 8th February 2013 11:00 PM

Misa chan, petal please :)

XFER 9th February 2013 01:57 AM

Nice lyrics! Thanks for the translation <3

Chibi-Chan 9th February 2013 02:22 AM

Thanks Misa, as always!

AyUmIXx 9th February 2013 04:36 AM

thanks for the translation love it -))

inspire_rmx 9th February 2013 08:22 AM

thanks for the translation. i love the song and is loving is even much more after understanding the lycris <3

kiseki 9th February 2013 08:36 AM

Thanks for the lyrics :)

Minttulatte 9th February 2013 01:06 PM

Thanks for the translation! :)

koumori 9th February 2013 01:24 PM

Thanks Misa! :)

Delicious n Bold 9th February 2013 07:50 PM

thank you!

PattyMcPat 10th February 2013 10:28 AM

OMG thank you for the kanji ~~

kyo_arayuru 12th February 2013 02:23 PM

Thanks, its one of my favorite songs from 2013

Pieces_of_SEVEN 13th February 2013 09:43 AM

thank you ~

brener 13th February 2013 11:58 AM

thanks

C+R+E+AYUMI 20th February 2013 08:43 AM

hate the song itself but like the lyrics! I like simple but deep ones!

Surreal17 26th March 2013 05:12 PM

I like very much this song and the lyrics are beautful.Lyrics seem like a continuation of Wishing and Friend I & II from her debut album.


All times are GMT +1. The time now is 11:45 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.