Ayumi Hamasaki Sekai

Ayumi Hamasaki Sekai (http://www.ahsforum.com/forum/index.php)
-   Ayu Music News (http://www.ahsforum.com/forum/forumdisplay.php?f=2)
-   -   [Lyrics] Together When... (http://www.ahsforum.com/forum/showthread.php?t=66144)

kiseki 22nd November 2007 09:28 PM

[Lyrics] Together When...
 
bokutachi wa kokoro ni onaji
kizuato wo nokoshi nagara
sei wo muketa mama furikaerazuni
sotto tsuyoku arukidashimashita

kawaranai hitotsu no mono wo
mitsuketa to shinjite ita
futari wa sore ga kawatte iku no wo
kanjite ippo hanareta
yagate sara ni ippo hanareta
kizutsuka nai you ni

arigatoutte iitakatta
arigatoutte ienakatta
datte sore ja maru de eien no
sayonara mitai de kanashi sugiru kara
itsuka mata boku wa boku ni umarekawatte
kimi wo sagasu tabini deru n darou

aru nichi futo shita shunkan ni
jibun de eranda hazu no
atarashikute minarenu keshiki ni
sukoshi tomadotte itara
maru de kimi no you na yasashii
kaze ga fukinukemashita

aishiteru to iitakatta
aishiteru to ienakatta
dakedo sore wa boku no saidai no
uso de ari shinjitsu datta you na kigasuru
itsuka mata boku wa boku ni umarekawatte
kimi wo sagasu tabini deru n darou

arigatoutte iitakatta
arigatoutte ienakatta
datte sore ja maru de eien no
sayonara mitai de kanashi sugiru

aishiteru to iitakatta
aishiteru to ienakatta
dakedo sore wa boku no saidai no
uso de ari shinjitsu datta you na kigasuru
moshimo betsu no dareka ni umarekawatte mo
kimi wo sagasu tabini deru kara

elepop 22nd November 2007 10:29 PM

Thank you for this!

ohsixthirty 22nd November 2007 10:32 PM

thanks for posting this. i can't wait till people start translating it! <3

Dustie 22nd November 2007 10:39 PM

I can clearly hear 'shinjitsu' instead of 'genjitsu' in the second chorus, and the line 'aishiteru to iinakatta' sounds a lot more like 'aishiteru to ienakatta', just like in the first chorus (unless it's just different romanization?).

missile-sanja 22nd November 2007 10:41 PM

thank you!!!

Raleigh 22nd November 2007 10:41 PM

Thanks a lot :)

CHE.R.RY 22nd November 2007 10:44 PM

Zank you x3

cloud♥honey 22nd November 2007 10:48 PM

If anyone provides me the kanji, I could translate the lyrics. Thank you! :heart

Chibi_Venus 23rd November 2007 01:15 AM

All I can do is the first line. Maybe. :laugh ("Our hearts are the same"?)

Thank you for the romanji lyrics!

love_destiny_J 23rd November 2007 01:55 AM

thank you for the romaji translation!

milky_way 23rd November 2007 02:26 AM

Thanks for the lyrics :D

Ayu'Kiss 23rd November 2007 07:01 AM

thanks for the lyrics!!!
can't wait for english tranlation :P

terra 23rd November 2007 07:09 AM

thank you

I'll wait for the english one to understand it better

GeneticNova 23rd November 2007 08:36 AM

Can't wait for the english version too

kiseki 23rd November 2007 08:42 AM

For those who wants the kanji lyrics, here is the link to it :)

http://music.goo.ne.jp/lyric/LYRUTND57923/index.html

tenshi no hane 23rd November 2007 08:46 AM

thanks for sharing ^^

Ryuuzaki 23rd November 2007 09:20 AM

thanks for the lyrics

summersnow 23rd November 2007 09:23 AM

yayy!! sankyuu!! =)

Tasked 23rd November 2007 09:29 AM

that's pretty basic Japanese. I think I can almost fluently understand it all.. It's also pretty nice =)

Diana 23rd November 2007 09:46 AM

I can understand some parts ^^ Thank you for sharing, and I also can`t wait for translation :)


All times are GMT +1. The time now is 01:21 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.