|
^The Japanese lyrics by Endlesssoul seem right to me. They also make perfectly sense.
The romaji of it would be:
Itsudatte itsudatte kikoete iru yo
Boku no na wo boku no na wo yobu koe
Douka mou nakanaide kimi no omoi wa tsutawatte iru kara
By the way, thanks for the file. ^^ I'm with those who say it doesn't sound like "ever free". But it sure reminds me of "No way to say" and "Moments". The preview sounds nice so far and maybe I'm really gonna like the full track, but it's nothing groundbreaking.
__________________
「浜崎あゆみ」であること
”歌う”ということ
それは”生きる”ということ
SCawaii May 2008
矛盾だらけの こんな私でも
許されますか 教えてよ
浜崎あゆみ 「I am...」
|