Ayumi Hamasaki Sekai - View Single Post - "immature" confusion :(
View Single Post
  #5  
Old 3rd March 2007, 06:32 PM
caio.taiko's Avatar
caio.taiko caio.taiko is offline
Depend on you Initiate
 
Join Date: Feb 2006
Location: São Paulo - SP [Brazil]
Posts: 153
I see translation as the interpretation of poetry. The experiences we have had in our lifes interferes in the way we translate something. The essence is pretty much the same for everybody, but some details may change from person to person.
I say that because I translated Because of You once, and my japanese teacher was really surprised with the translation, because of the interpretation I had, which was quite different from hers.
__________________

Click here
to take the test.
Which momusu are you?

Reply With Quote