Ayumi Hamasaki Sekai - View Single Post - [Translation] TeamAyu MY STORY special interview
Thread: [Translation] TeamAyu MY STORY special interview
View Single Post
  #13  
Old 1st September 2008, 06:30 AM
TakaSama's Avatar
TakaSama TakaSama is offline
As if.. Initiate
 
Join Date: Feb 2007
Location: Hokkaido, Japan
Posts: 270
Quote:
Originally Posted by Ayumi_lover View Post
09 Moments
Words:Ayumi Hamasaki / music:Tetsuya Yukumi/ arrangement:HIKARI
Spoiler:


今年初めてのシンゲルで, ツアーの途中から歌い始めた曲。この曲は, Yukuのつたメロテイーがスゴク印象的で、今でもスゴク好きな1曲. 詞は "強さと儚さ" のように必ず対局にあるモノを書いた。自分なりに"花鳥風月"の流れがキレイに作れたと思う。


This year, for the first time for elastic gel, during the tour, I began to write song. This song’s melody is by Yuku and ENORMOUS impressions have in it. Even now I REALLY love this 1 song. Words is: “Strength and Dream” always must be, that THING I wrote. I am flowing “Flower, Bird, Wind, Moon”, think that it’s NICE.
You did a good job translating, it's tough work! Just one thing though, what is "elastic gel?"

The first line is actually "A song I began singing in the middle of the tour and this year's first single."

Keep up the good work!
Reply With Quote