|
No way to say lyric (Oficial version)
The version currently on the net so far are from TV subtitles and so are the romanji, here's the official one from uta-net, who got a JASRIC permit on featuring lyrics.
Ç» Ç~ ÇÄ Çç¦W No way to say §@µüªÌ¦W ayumi hamasaki
Ç|ÆãÇÂÇ}ǵÇĦW “½±TÆèÇmÇf §@¦±ªÌ¦W BOUNCEBACK
’ÏÆûÇsÇF»·Æê©õÇU¡@¶Ë¸ñÆò¯kÆó¥XÆýÇMÇeÇF
¾_ÆîÇMÇr¤ß’GÆýÇM
·L¯ºÇfÇRÇ@Çq´ÀÆîÇF
ÆêÆõÇKÇRÇQÇJÇMÇi¬Û“ÄÇvÇpÇAÇQ¨pÇV
¤µÇNÇiÁr¯fÇN
±jÆòÇr¨ÆÇWÆñÇq’`ÆîÇM¦æÆõ
É´ÆîÇFÆê·QÆêÇV·¸ÇsÇrÇUÇR
ÇTÆí¤W¤âÆõ¨¥¸_ÇRÇQÇpÇQÆê
ÆèÇQÇFÇR¥X…ÑÆîÇMÆêÇQÆ÷ÇsÇWÆùÇzÇQ
ÇiÇPÆñÆýÆêµhÇfÆûÆîÇiª¾ÇpÇQÆñÇJÇFÇT
¤ÖÆýÇAÇK»{Çh©lÇhÇF
¡ÆûÇsÇS¹L¥hÇU¦s¦bÇO
©ÚÇhÇQÆê¥¼ƒSÇRÆêÆõÇp
©ÄÆîÇMÇi¥K¤èÇQÆêÇO
ÆèÇOÇPÇU¦ìÇU«i’nÆò«ùÇMÇFÇp¨pÇV
¤j¨ÆÇQÇiÇUÇGÆ÷Çy
¯ÝÇy±iÇJÇM¤j¨ÆÇO¨¥ÆîÇrÇGÇtÆì
½TÆñÇQ·QÆêÇV·PÆþÇrÇUÇR
ÇTÆíÆêÇKÇi¨¥¸_ÇR¥XƒSÇQÆê
½ÖÇiÆòÆùÆìÆýÇM¨¥¸_ÇRÇQÇpÇQÆê
·QÆêÇy©êÆîÇQÆòÇp¤µ¤éÇi¥ÍÆóÇMÆêÇr
É´ÆîÇFÆê·QÆêÇV·¸ÇsÇrÇUÇR
ÇTÆí¤W¤âÆõ¨¥¸_ÇRÇQÇpÇQÆê
ÆèÇQÇFÇR¥X…ÑÆîÇMÆêÇQÆ÷ÇsÇWÆùÇzÇQ
ÇiÇPÆñÆýÆêµhÇfÆûÆîÇiª¾ÇpÇAÇR
½TÆñÇQ·QÆêÇV·PÆþÇrÇUÇR
ÇTÆíÆêÇKÇi¨¥¸_ÇR¥XƒSÇQÆê
½ÖÇiÆòÆùÆìÆýÇM¨¥¸_ÇRÇQÇpÇQÆê
·QÆêÇy©êÆîÇQÆòÇp¤µ¤éÇi¥ÍÆóÇMÆêÇr
|