Quote:
Originally Posted by Gus-tave
lol thank you! Sometimes my translations are completely direct and other times, like the one that I did earlier, they can be so indirect... Whenever I translate something, I try and put the feeling that is behind the words...
日本語大変難しいなぁ...
|
あ〜日本語をしゃべるのですか?
すごい
日本語の勉強、頑張ってください☆
特に難しいですけど、
勇気出して〜最後まで頑張ってくださいわ〜
The Sparkle lyrics in Japanese are very powerful..
I feel like "wow.. so cool"
But then transfer into english, I felt "ahaha.. what is this??"
Its really hard to translate between the two languages,
Because there's also the attitude of the words, and not just the real meanings..
I always are so surprised about those people who learn Japanese well~~
It's great.