^That could also be a reason, but she didn't say anything officially so far, did she? All we can do is speculate.
Well, she was expected to make "happy" songs, but it seems she had more freedom when it came to the album songs. See "POWDER SNOW". So it's still a question if she hid the true meaning or if it was something she noticed afterwards. Maybe she wanted the song to be unspecific, because the original lyrics don't contain any personal pronouns.
__________________
「浜崎あゆみ」であること
”歌う”ということ
それは”生きる”ということ
SCawaii May 2008
矛盾だらけの こんな私でも
許されますか 教えてよ
浜崎あゆみ 「I am...」
|