Ayu's new entry; 2009/06/28 01:58
Original Japanese entry:
Spoiler:
忘れてた(^_^; )
さっき、写メ添付するの忘れてたから、書き直しっ。
今朝も早かったから、眠いぞーーーーーーーー。
寝るぞーーーーーーーー。
今日も外はあっつくて汗だくだったので、
この子達がマストハブ!!!
ミネラルウォーター。
このドリンクホルダー可愛くないっ(*^_^*)
斜めがけにして、一日中持ち歩いてたよん♪
あと、番長とおそろの扇子♪
あおぐと超いい香りがするのだ〜。
癒されるぅ〜。
んでは、揉みの子とストレッチやって寝よっ。
みんなも、寝る前にストレッチやってみて〜。
寝付き&寝起きの感じが相当違うよぉ〜。
おやぷみ。
カザールのヴィンテージサングラスじゃった☆
My English Translation:
I forgot (^_^; )
I posted something awhile ago but i forgot to attach the pictures, so I'm writing it again.
I was sleepy because it was early this morning. (or I'm sleepy because I've been up since early this morning, not sure.)
Let's sleeeeeeep.
Because it was really hot and sweaty today, these things were must haves!!!
Mineral water.
Isn't this drink holder cute? (*^_^*)
It prevented slippage and I was able to carry it all day ♪
And, Bancho and I had matching folding fans ♪ (?)
There was a really good smell of insense when I looked up and I felt good (healed?)
I'm getting a massage and doing some stretching then going to sleep.
Everyone, please try to stretch before you go to sleep too.
When I have company, the feelings of getting up and down are different (talking about the stretching?)
Good night.
CAZAL vintage sunglasses ☆ (CAZAL being the brand name)
---------------------
*I think when she's talking about the insense and stretching, she's talking backwards. After she was done stretching and lifted her head up, there was a good smell of insense and she felt healed/good
*The eyewear brand's website can be found
here
And I feel like I take the fun out of ayu's entries when I translate them...haha but I hope you get the gist of it.