Ayumi Hamasaki Sekai - View Single Post - Microphone lyrics (unofficial) + translations
View Single Post
  #9  
Old 23rd March 2010, 12:43 PM
appears's Avatar
appears appears is offline
Connected Initiate
 
Join Date: Mar 2003
Location: 獨逸
Posts: 2,370
romaji & translation

henka wa totemo sutekina koto dakedo
jibun wo nakusu tte imi jya nai
nekko ni aru koremade mo korekara mo
tsuranukeru jibun ga atte koso

tashika ni genkai wo kanjite nanimokamo ni
se wo mukete uzukumatte ita
hibi mo atta keredo

mou mayottari shinai koukai nante nai
anata to deau nowa unmei datta no
atashi dearu imi wo sonzai suru igi wo
ataete oshiete kureru nowa itsumo
anata dakara

dakedo ne tokodoki kao mo mitakunai kurai
nikutarashii hi mo aru kara
mou nidoto kono shikai ni hairanai de
nante omou koto mo aru no

dakara tte hanarete shimaeru wake demo nai
kekkyoku donna toki mo ichiban soba ni ite hoshii

jyuuryoku ni osarete inryoku ni hikarete
anata to deau nowa hitsuzen datta no
nanimo sakaraenai keifuku suru shika nai
wakatte'ru anata nashi no atashi wa
atashi jya nai

moshi kanpeki na MERODII ga aru nara
atashi wa mata deaitaku nai

mou mayottari shinai koukai nante nai
anata to deau nowa unmei datta no
atashi dearu imi wo sonzai suru igi wo
ataete oshiete kureru anata ga

jyuuryoku ni osarete inryoku ni hikarete
anata to deau nowa hitsuzen datta no
nanimo sakaraenai keifuku suru shika nai
wakatte'ru anata nashi no atashi wa
atashi jya nai

-----------------------------------------------------------------------------------

Change really is a great thing
But it doesn’t mean losing yourself
The origin of who you are up until this moment
You can hold onto from now on as well

Of course I also had days
Where I felt my limits
I crouched down and turned my back away from everything, but…

I won’t get lost anymore, I don’t have regrets
Meeting you was destiny
Because the one who always teaches me
Who I am and the reason for my existence
Is you

But there are times I hate you so much
I don’t want to see your face
Sometimes I think to myself
“I never want to see you again”

But that doesn’t mean we can be seperated
In the end you’re the one I always want by my side

Gravity pushes me, gravity pulls me
It was inevitable for us to meet
I can’t disobey you, only admire you
I know that without you
I’m not myself

If there is a perfect melody
I don’t want to meet it yet

I won’t get lost anymore, I don’t have regrets
Meeting you was destiny
You are the one who always teaches me
Who I am and the reason for my existence

Gravity pushes me, gravity pulls me
It was inevitable for us to meet
I can’t disobey you, only admire you
I know that without you
I’m not myself

__________________

A Song for XY
煽動、戦争、懺悔、告解、欺瞞、謎、愛、そして別離…。


歩き続ける 唄い続ける 辛い現実が そこに待ってても 必ず行くよキミはきっと キズつきながら そして  悲しみながら 喜びながら 進むべき道は ひとつだから

Last edited by appears; 23rd March 2010 at 10:01 PM.
Reply With Quote