Yeah, it's correct that they have a character limit. They already shortened 転送コム to 転送コ in the customer info at least when I entered my infos.
Most info like zip code, city, etc are already entered (due to using global TA shop and therefore forced to use tenso). I just don't get the 千住曙町42-4TSxxxxxx accepted in the shipping info, no matter how...
__________________

|