Quote:
Is there a reason why all your song titles are in English?
The meaning would be really restricted in Japanese, how to say — for example, if I use RED instead of 赤, wouldn’t you wonder, “What’s the meaning? It’s not 赤, right?” I want to evoke more ideas that way.
|
- translated by tenshi no hane
This was from the
15th anni. TA issue and I was wondering how she'd answer this regarding Ohia. I assume it'd be like "I needed this to be in Japanese, there is no way it would have been made any other way" if she had to.