|
I think it's very difficult for foreign people to understand these Japanese sentenses, because she is writing here so casually like chatting with a friend(and not because she is bad at writing). The first message is the small correction of the second message, so I think I don't have to translate the first one.
-------------------------------------------------------------
What's that?!!! (laugh)
I happened to pass behind the announce girl doing her job after the live concert today. And getting carried away and roped by the staff so much (sweat), I dared to announce myself so bashfully,
"Thank you very much for your coming today."
The tone became really like an elevator girl. It made us burst into laughter!!
When I was leaving the hall, I felt some of you had noticed it.
So I confess here!!!!!! (laugh)
Ah, funny and so much tense. (big laugh)
But the two days at Yoyogi was really great!!!
Thank you all. Heart mark. (=love)
|