Ayumi Hamasaki Sekai - View Single Post - 'kiss o' kill' romaji and translation
View Single Post
  #4  
Old 27th November 2006, 06:26 PM
HanabiChick's Avatar
HanabiChick HanabiChick is offline
HAPPY ENDING Initiate
 
Join Date: Aug 2003
Location: Hill Valley
Posts: 6,974
Thanks for the translation. I agree with nanami606, it's probably 'or'. The ' might be just one of Ayu's little symbols that she adds to song titles.
__________________

"Once you turn into a memory, you exist inside me forever
& that's the cruelest thing there is..."
-18.12.08- -25.06.09- -29.02.12- -06.08.13-


. . . . . .
Reply With Quote