Ayumi Hamasaki Sekai - View Single Post - [romaji & translation] count down
View Single Post
  #25  
Old 7th April 2010, 03:19 AM
truehappiness's Avatar
truehappiness truehappiness is offline
ANGEL'S SONG H-Initiate
 
Join Date: Aug 2003
Location: Anaheim, California
Posts: 35,493
思いこがれた桃源郷は強くてとても冷たい風が

This is the Japanese line.

maikaru previously translated this as Shangri-La.

Quote:
桃源郷
Means "paradise on Earth" apparently.

http://ja.wiktionary.org/wiki/Xanadu
Commonly translated as "Xanadu" as well.

The origins of Xanadu:
[After Xanadu, a place in "Kubla Khan," (1798) a poem by Samuel Taylor Coleridge.]

Last edited by truehappiness; 7th April 2010 at 03:21 AM.
Reply With Quote