Quote:
Originally Posted by BabyJane
Thank you for your effort. So curious what she is saying... Will you be doing hard subs, so we can download the interview with subs? Thanks again!!!
|
I'm sorry but I don't know how to make hard subs ç-ç plus because this interview is kind of difficult to translate (because of many background noises and because of her using many "spoken" forms and conversational words/constructions) I have some problems with some sentences and I end up resuming the meaning of what she meant but I do miss few words <_<
I'm so sorry!