[Translation] "Song 4 u" and "Missing" Short Version Lyrics - Ayumi Hamasaki Sekai
Ayumi Hamasaki Sekai
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations ·


Go Back   Ayumi Hamasaki Sekai > Ayumi Hamasaki Forums > Ayu Music News

Notices

 
 
Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
  #1  
Old 27th October 2012, 10:59 AM
Misa-chan's Avatar
Misa-chan Misa-chan is offline
July 1st Initiate
 
Join Date: Oct 2006
Location: Japan
Posts: 2,903
"Song 4 u" and "Missing" Short Version Lyrics

"Song 4 u" lyrics comes from a mash-up of the short versions of the official PV and ToX previews on YT.
"Missing" comes from the official PV short version.

Edits thanks to tenshi no hane!

Quote:
Song 4 u

“See you tomorrow”, just as I said that
Without a second thought and a smile
I realized how you were there
Saying “See you tomorrow” for me

Let’s say, if I ever start to doubt myself
In that moment, look
The moon and sun can’t shine anymore

Because at the end of this outstretched hand
Beyond anticipation, there is the yearned-for future

I can hear it, I can feel it
As you cried, as you were there
Just by that, you’ve reached me

I’ve received it, it’s resonating in me
As the person I am
I will embrace your all, even your sorrow

I do not have that confidence now
There are times when I can’t step out
“What if I make a mistake?
What if I repeat that mistake?”

If I don’t make a choice, there’ll be no anxiety
But it also means that nothing will change

When was it? What happened?
That time, I thought that I can’t do it anymore, that it’s all over

What was it? Who was it?
Even so, I thought to just somehow try once again
To move forward

To you
Yeah yeah~
I believe, I can believe

For you
Yeah yeah~
I can fly to the sky

As long as it’s for you
Quote:
Missing

Saying “I want to see you” when I wanted to see you
Saying “I’m lonely” when I was lonely
I was able to say them so honestly then, but now

The moment I stopped believing in you
You stopped believing in me as well
The moment I stopped being able to understand you
You stopped being able to understand me as well

Just pressing on forward, no matter how many times I’ll get hurt
No matter how many times I’ll get denied, I can’t go back anymore

Saying “I want to see you” when I wanted to see you, I was able to say it honestly then, but now
My own convenience takes precedence over my emotions
Saying “I’m lonely” when I was lonely, right after I cried so honestly
Someone else’s wish takes control of my emotions
Roomaji & Kanji here
Song 4 u: http://misachanjpop.wordpress.com/20...yumi-hamasaki/
Missing: http://misachanjpop.wordpress.com/20...yumi-hamasaki/

Please let me know if I made any mistake in the translations!!
__________________

Visit: Misa-chan’s J-pop blog ♪


Last edited by Misa-chan; 29th October 2012 at 02:56 AM.
Reply With Quote
 

Tags
浜崎 あゆみ, 浜崎あゆみ, love, missing, song 4 u

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT +1. The time now is 07:27 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.