![]() |
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations · |
#1
|
||||
|
||||
Sweet November 2010
__________________
Visit: Misa-chan’s J-pop blog ♪ |
#2
|
||||
|
||||
Thanks so much!
I love it when she goes into details about songs; her thinking process is so interesting. |
#3
|
||||
|
||||
Awww, thanks for this!
It's interesting how the final twist in Sweet Season was not originally planned. I wonder how it was supposed to end~ [if the swimsuit was meant to be for when she fell into the water underneath her dress anyway, haha.]
__________________
Last edited by truehappiness; 6th December 2010 at 05:28 PM. |
#4
|
||||
|
||||
Thank you for the translations =). Good interview =)
__________________
![]() ![]() |
#5
|
||||
|
||||
Thanks so much for translating this Misa!
__________________
|
#6
|
||||
|
||||
this interview is SOOOOO good! really, thank you so much for translating this. I love knowing more about Sweet Season and its PV and her thoughts on it. seriously, it means so much to me that you translate this stuff, it makes me appreciate her so much more. I don't know what we'd do without you Misa-chan!
|
#7
|
||||
|
||||
Thanx for the scans
![]() I don't care for this photoshoot all that much. I only like the third scan. |
#8
|
||||
|
||||
thanks so much for the translation!!!
![]()
__________________
|
#9
|
||||
|
||||
Misa-chan, you are the BEST! Being able to read Ayu's thoughts and feeling on her work makes me appreciate it in a whole different way. This wouldn't be possible without your continued work in translating her lyrics and interviews... you are awesome!
Next time I listen to Sweet Season, I'll be able to feel a whole different appreciation for it. I'm also glad Ayu decided to take a risk with Last angel and sang a song she knew would be a challenge for her!
__________________
|
#10
|
||||
|
||||
thank you!
![]() |
#11
|
||||
|
||||
thank you for the translation!
![]()
__________________
♥♥ Underneath the blue sky&your dazzling smile -- 倖田來未 |
#13
|
||||
|
||||
thanx for the translation! misa-chan!! and you are really fast!! >__<
|
#14
|
||||
|
||||
Everytime i read that Virgin Road is a thank you song for her mum..I feel like crying. I mean, the mere thought of having done this for 12 years and then reflecting back .. with a song replying another song...that thought seems so wholesome and amazing.
Ayu is brilliant for having that last scene in Sweet Season. She could debut as a director for her own PVs already. (ASK HER IF SHE WILL ON TWITTER! HAHA) |
#15
|
|||
|
|||
thx ^^
|
#16
|
||||
|
||||
She's still referring to herself as a girl?
That's weird, really weird. I'm sad she didn't call L The last fortress, would have been such a great title!
__________________
|
#18
|
||||
|
||||
Thanks.
__________________
|
#19
|
|||
|
|||
Thank you!^^
|
#20
|
|||
|
|||
thanks!!
|
![]() |
|
|
![]() |