![]() |
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations · |
#1
|
||||
|
||||
1 LOVE lyrics
1 LOVE has already been broadcast in Japan radio channel, and here's the unofficial lyrics!
僕達はそう時に足りないものを補うため その手に掴んでたものさえ簡単に捨ててしまう でもそのうちに 本当に欲しいものはこんなのじゃなかったって 気付くのがオチなの いつだってなぜか列からはみ出しちゃうのが私の性分 刺すなら尖った言葉でためらわず思いっ切り刺せばいい 私はとても強いから 僕達はこの汚れた世の果てに何を見るのか その手に残されるものは光なのか痛みなのか ただひとつだけ 本当に失くしちゃいけないのは夢だって事も 私は知っている いつまでも目の前に続く道がずっとあるとは限らない それならたった一度きりの道を悔いのないよう進めばいい あなたは一人じゃないから いつだってなぜか列からはみ出しちゃうのが私の性分 刺すなら尖った言葉でためらわず思いっ切り刺せばいい 私はとても強いから |
#2
|
||||
|
||||
I love you, excite.
![]() Are these from some site? ![]() Quote:
__________________
|
#3
|
||||
|
||||
In order as for me so to supply those which are not enough the time, it has grasped in that hand even the thing simply you throw away, being, if, those which inside that truly are wanted such the medium [tsu] passing, even always what you become aware is [ochi] why protrude from the line and [chi] [ya] [u] sticks my nature, you do not hesitate in the word which becomes pointed and think and the [tsu] cut and should have stuck as for me whether very from forcing as for me this looking at what in the end of the world which becomes dirty as for those which are left to that hand whether being light whether it is pain just simply one truly as for the losing paragraph [chi] [ya] without being good even dream thing meThe road which forever follows before the eye which has known does not limit is with directly then way there is no being regretful, because it should have advanced as for you there is no one person if always why protrudes from the line and [chi] [ya] [u] sticks my nature, in the word which becomes pointed not to hesitate you think the [tsu] to cut the road of one time drill which passes, you should have stuck I very from forcing
Edit: I'm slow, sorry! xD That's from the Googletranslator |
#4
|
||||
|
||||
hmm...i dont really get it...too deep..anyone care to interpret?
![]() i hope to hear it soon!!! |
#5
|
||||
|
||||
evolusean will probably pop in here soon, so don't worry.
__________________
|
#6
|
||||
|
||||
OMG! so happy.. anyone have the radio rip?
|
#7
|
||||
|
||||
Someone will give us the radio rip most probably (They wrote the lyrics!)
|
#8
|
||||
|
||||
Here's a romaji (as good as I can do in fifteen minutes, anyway
![]() bokura wa sou toki ni tarinai mono wo oginau tame sono te ni tsukandeta mono sae kantan ni sutete shimau demo sono uchi ni hontou ni hoshii mono wa konna no janakattatte kizuku no ga OCHI na no itsudatte naze ka retsu kara hamidashichau no ga watashi no shoubun sasu nara togatte kotoba de tamerawazu omoikkiri sasebaii watashi wa totemo tsuyoi kara bokura wa kono yoreta yo(maybe meant "sekai"?) no hate ni nani wo miru no ka sono te ni nokorareru mono wa hikari na no ka itamita no ka tada hitotsu dake hontou ni ushinakushicha ikenai no wa yume datte koto mo watashi wa shitteiru itsumademo me no mae ni tsuzuku michi ga zutto aru to wa kagiranai sore nara tatta ichido kiri no michi wo kui no nai you susumebaii anata wa hitori janai kara itsudatte naze ka retsu kara hamidashichau no ga watashi no shoubun sasu nara togatte kotoba de tamerawazu omoikkiri sasebaii watashi wa totemo tsuyoi kara
__________________
Twitter: @deliriumzer0 Ayumi Hamasaki Song-A-Day 2015 (new ayu wiki site thing, work in progress, don't click yet) Last edited by Delirium-Zer0; 30th October 2006 at 06:08 AM. |
#9
|
||||
|
||||
I KNEW it was itsu-da-tte.
:dances:
__________________
|
#10
|
||||
|
||||
omg, I really wanna hear this song bad!!! WAHH
|
#11
|
||||
|
||||
Whiee
cannot waiiTT !!
__________________
![]() |
#12
|
||||
|
||||
and we only heard
itsudatte naze ka retsu kara hamidashichau no ga watashi no shoubun sasu nara togatte kotoba de |
#13
|
|||
|
|||
AHH
ME WANNA LISTEN! |
#14
|
|||
|
|||
Wow that was quick.
![]() |
#15
|
||||
|
||||
So, radio rips are usually like missing the bridge / last chorus right? :O~
__________________
|
#16
|
||||
|
||||
Nope, they're usually the whole thing, just crapper quality ^^
|
#17
|
||||
|
||||
I hope 1 LOVE is at least 5 minutes long then.. :|
__________________
|
#18
|
||||
|
||||
Interesting... I'm loving this. ^^ I can't wait for the release of Secret!
__________________
9/9/11 - I'll never forget that night. It will be cherished forever. |
#19
|
||||
|
||||
looks so short .. the song looks short !
__________________
![]() |
#20
|
||||
|
||||
Here's a thrown-together translation in the absence of evolusean or masa for the time being. They'll do better than me, but for those who can't wait (20 minutes of work on this one, not much work at all really x_x but good enough for now!)
In times when we don't feel we have enough, we Hold on to things we'd normally throw away. But after awhile We become aware we're forcing the fulfillment and drop what we're holding. Seeing the future from where I am is in my nature I turn off my own desires and I can be hurt when I hurt others, but I don't hesitate to talk pointedly, Because I am very strong. What will we see at the end of the world? Is what's left in our hands heavy or light to carry? It's only one thing In reality, it's a dream about having nothing that we want. I know. There's not necessarily a road leading clearly forward from where we are. If that's the case, you don't need to worry if you only take one path Because you're not alone.
__________________
Twitter: @deliriumzer0 Ayumi Hamasaki Song-A-Day 2015 (new ayu wiki site thing, work in progress, don't click yet) |
![]() |
|
|
![]() |