part of me (lyrics translated in Romaji and English) - Ayumi Hamasaki Sekai
Ayumi Hamasaki Sekai
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations ·


Go Back   Ayumi Hamasaki Sekai > Ayumi Hamasaki Forums > Ayu Music News

Notices

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 16th February 2007, 01:31 PM
herumesu's Avatar
herumesu herumesu is offline
LIMIT Initiate
 
Join Date: Jul 2005
Posts: 19
part of me (lyrics translated in Romaji and English)

My Japanese is really bad but I have tried my best to translate them into simple English and Romaji.

I do miss some parts of the lyrics, please help me to figure it out. =]

Or should I have any mistakes, please feel free to amend it


Romaji
Preview part 1:

Tokidoki boku wa omounda
Bokura wa umareru zutto mae
Hitotsu no inochi wakeatte
Ikiteitan jyanaikatte
Dare kara taka hanaretemo
Kokoro wa ima mousugu sobani kanjiru

Itsudatte itsudatte kikoeteiruyo
Boku no na wo boku no na wo yobukoe

Preview part 2:

Itsumademo itsumademo kimi wo omouyo
Kimi no koto kimi no koto omouyo
xxxxxxx nanimo kamo kaeteitemo
Kimi no koto wo omouyo

Tokidoki boku wa omouda
Bokura wa umarekawattara
Hitotsu no inochi wakeatte
Ikiteikun jyanaikatte

--------------------------------------------------------------------
English
Preview 1:
Sometimes I was wondering,
Whether long before our birth
We have been living a shared life?
Even we were far apart
Our hearts soon felt each other’s presence

I could always hear the voice calling my name

Preview 2:
Forever I will think of you
xxxxxx Even something has changed
I will think of you

Sometimes I was wondering
Whether we will live a shared life
If we were reborn to the world

---------------------------------------------------------------------
Japnese
Preview 1:
時々僕は思うんだ
僕らは生まれるずっと前
ひとつの命分け合って
生きていたんじゃないかって
誰から他か離れても
心は今もうすぐそばに感じる
いつだって いつだって聴こえているよ
僕の名を 僕の名を呼ぶ声

Preview 2
いつまでも いつまでも君を思うよ
君のこと 君のこと思うよ
xxxxx 何もかも変えていても
君のことを思うよ
時々僕は思うんだ
僕らは生まれ変わったら
ひとつの命分け合って
生きて行くんじゃないかって

Last edited by herumesu; 18th February 2007 at 05:56 AM.
Reply With Quote
  #2  
Old 17th February 2007, 08:53 AM
royle's Avatar
royle royle is offline
Initiate
 
Join Date: Jul 2004
Location: Kuala Lumpur
Posts: 697
thanks so much for the translation!!
__________________

~ I believe everything happened for a reason ~

http://whiteroyle.blogspot.com

Reply With Quote
  #3  
Old 17th February 2007, 09:05 AM
simonlau's Avatar
simonlau simonlau is offline
End roll Initiate
 
Join Date: Sep 2006
Location: me!bourne
Posts: 780
thanks for sharing this
__________________

Reply With Quote
  #4  
Old 17th February 2007, 09:14 AM
ImpactBreaker's Avatar
ImpactBreaker ImpactBreaker is offline
The Judgement Day Guardian

 
Join Date: Aug 2002
Location: Brazil
Posts: 15,807
She needs new subjects for her lyrics =/
__________________

♬♪aijou de nuritsubushite
owaranai Spiral nukedasenai
mazari au mayoi sae irodukete so high
kaeshitakunai
Rise in a spiral yeah
I go insane
Dive to your paradise
(Treat me like a fool)♬♪

Reply With Quote
  #5  
Old 17th February 2007, 09:43 AM
Kumichan's Avatar
Kumichan Kumichan is offline
WHATEVER Initiate
 
Join Date: Apr 2006
Posts: 465
Thank you for translate (^-^)

I think "living a shared life" it's mean "part of Me"...
__________________
Reply With Quote
  #6  
Old 17th February 2007, 12:14 PM
Qt Mashi's Avatar
Qt Mashi Qt Mashi is offline
Born To Be... Initiate
 
Join Date: Sep 2004
Location: Australia-Brisbane, where kangaroos jump around my backyard
Posts: 9,900
Quote:
Originally Posted by ImpactBreaker View Post
She needs new subjects for her lyrics =/
yes she does but good lyrics anyways
Reply With Quote
  #7  
Old 17th February 2007, 12:31 PM
Aga-chan's Avatar
Aga-chan Aga-chan is offline
I am... Initiate
 
Join Date: Jul 2003
Location: Among cherry trees
Posts: 2,327
I still think it should be "Boku no na wo boku no na wo yobu koe", like in the lyrics provided by Endlessoul. So the translation of this part would be:

I'm always always hearing
The(= your) voice calling my name

Pretty lyrics so far. ^^
__________________

「浜崎あゆみ」であること
”歌う”ということ
それは”生きる”ということ

SCawaii May 2008


矛盾だらけの こんな私でも
許されますか 教えてよ

浜崎あゆみ 「I am...」

Reply With Quote
  #8  
Old 17th February 2007, 03:07 PM
herumesu's Avatar
herumesu herumesu is offline
LIMIT Initiate
 
Join Date: Jul 2005
Posts: 19
Quote:
Originally Posted by Aga-chan View Post
I still think it should be "Boku no na wo boku no na wo yobu koe", like in the lyrics provided by Endlessoul. So the translation of this part would be:

I'm always always hearing
The(= your) voice calling my name

Pretty lyrics so far. ^^
Yeah, you are right! It makes much more sense...=]
I will amend it!
By the way, Age-chan, do you have any idea about the missing part?
Reply With Quote
  #9  
Old 17th February 2007, 03:50 PM
Chibi_Venus's Avatar
Chibi_Venus Chibi_Venus is offline
No way to say Initiate
 
Join Date: Jun 2005
Location: Florida, United States
Posts: 5,176
Wow! They seem so sweet for such a little song!

Wonderful lyrics! Thank you, herumesu!
__________________
Reply With Quote
  #10  
Old 17th February 2007, 04:56 PM
shippo's Avatar
shippo shippo is offline
WHATEVER Initiate
 
Join Date: Oct 2005
Posts: 477
I think the xxxx is Toki ga moshi...
Reply With Quote
  #11  
Old 18th February 2007, 02:18 AM
extepan's Avatar
extepan extepan is offline
Mirror Initiate
 
Join Date: Oct 2004
Posts: 12,337
thanks!!
Reply With Quote
  #12  
Old 18th February 2007, 03:23 AM
geneticboi geneticboi is offline
Depend on you Initiate
 
Join Date: Dec 2006
Posts: 155
oooh la la, I like! and I don't think she needs new subjects for her lyrics. she always said her lyrics and music are about love and peace. So I love the fact she takes many clever ways and perspective to write about love and such. with different ideas and metaphors. ^^
Reply With Quote
  #13  
Old 18th February 2007, 03:46 AM
freedreamer's Avatar
freedreamer freedreamer is offline
Don't look back Initiate
 
Join Date: Dec 2005
Location: Singapore
Posts: 18,096
wait till her new sound and she start having crappy lyrics like "Dance with me..come on" .. i rather have these poetic lyrics..beautiful
Reply With Quote
  #14  
Old 18th February 2007, 03:48 AM
mikewallace's Avatar
mikewallace mikewallace is offline
POWDER SNOW Initiate
 
Join Date: Jan 2007
Location: Michigan
Posts: 368
Quote:
Originally Posted by herumesu View Post
Sometimes I was wondering
Whether we will live a shared life
If we were reborn to the world
Is Ayu into reincarnation now?

Very nice lyrics btw, thanks for the transalation.
__________________
Digg.com - A Great Social News Website
Reply With Quote
  #15  
Old 18th February 2007, 04:12 AM
ruixiong89's Avatar
ruixiong89 ruixiong89 is offline
July 1st Initiate
 
Join Date: Jul 2003
Posts: 2,932
Mmm ... I think she needs more refreshing lyrics. They're still good, but I think they're lacking something (she needs something like MOMENTUM)
Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT +1. The time now is 06:36 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.