![]() |
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations · |
|
#1
|
||||
|
||||
reminds me
Quote:
kanji: Spoiler:
Last edited by tenshi no hane; 1st April 2012 at 11:06 AM. Reason: added the official kanji |
#2
|
||||
|
||||
These lyrics on this album seem to be decent! Yay for emotional writing!
|
#3
|
||||
|
||||
Wow, pretty dark lyrics right here.
|
#4
|
||||
|
||||
thanks for the translation.
seems like all the lyrics for this album are exceptionally dark. :'(
__________________
I just want to forget it all, without even saying "goodbye." |
#5
|
||||
|
||||
I like the lyrics in this album a lot, maybe because I lover her emotionally dark writing...
|
#7
|
||||
|
||||
Wow these are very deep lyrics...I can relate to them so much. Oh Ayu I wanna give you a hug
![]() |
#8
|
||||
|
||||
honest, raw,b eautiful..
![]()
__________________
YAYAYAYA GAGAGAGA DADADADA WOWOWOWO |
#9
|
||||
|
||||
this is really raw and direct. the "I Hate" part comes very strongly for me. I feel her angst just reading this
|
#10
|
||||
|
||||
oh...
Quote:
thanks for the translation, tenshi no hane!
__________________
ayumi hamasaki COUNTDOWN LIVE 2012-2013 A ~WAKE UP~. Dec 29/30/31, 2012. Yoyogi National Gymnasium, Tokyo. ayumi hamasaki 15th Anniversary TOUR ~A BEST LIVE~. Apr 13/14, 2013. Saitama Super Arena, Saitama. ayumi hamasaki 15th Anniversary TOUR ~A BEST LIVE~. July 27/28, 2013. Yoyogi National Gymnasium, Tokyo. ayumi hamasaki ARENA TOUR 2016 A ~MADE IN JAPAN~. May 22, 2016. XEBIO Arena, Sendai. ayumi hamasaki ARENA TOUR 2016 A ~MADE IN JAPAN~. July 18, 2016. Osaka-Jo Hall, Osaka. ayumi hamasaki COUNTDOWN LIVE 2016-2017 A『Just the beginning -20-』. Dec 29, 2016. Yoyogi National Gymnasium, Tokyo. ayumi hamasaki 『Just the beginning -20- TOUR 2017』. July 15/17, 2017. Osaka-Jo Hall, Osaka ayumi hamasaki 『Just the beginning -20- TOUR 2017』. January 9, 2018. ROHM Theatre, Kyoto |
#11
|
|||
|
|||
Raw, honest and gloomy. The three lyrics I read so far from this album are representing her feelings about her marriage, and its become a one sad story...
Thanks for sharing. |
#12
|
|||
|
|||
thx ^^
|
#13
|
||||
|
||||
This song sounds so good. I didn't really like it first when I listened to it but these lyrics really made me love this song a lot. Lyrics are just so plain honest and beautiful that it makes me go wow at once. I love this style. <3
|
#14
|
||||
|
||||
Spot on! My fav song of the album just got way better. It's so heavy that I immediately felt a huge and heavy rock in my stomach.
__________________
![]() [Video] Key ~eternal tie ver.~_______LJ Blog________[Video] A History [BIG SALE! Ayu CDs/DVDs/Goods/Ayupans and more!] AHS married to Maro ~13/1-2010~ Spoiler:
|
#15
|
||||
|
||||
here is the romaji done by me sorry for the mistakes! i did double check this against ayu's singing.
Tsukareta karada to issho ni kurai heya ni tadoritsuki Akari o tsukenakuchatte ano shunkan ga daikirai Sonotoki ni itsumo kimatte meguru omoide no pe-ji wa Houmutta hazu no tooi kako no keshitai deki goto dakara Hito wa dare demo hitotsu ya futatsu wasurete shimaitai koto ga aru ne Dakedo wasurete shimaenai no wa wasurecha ikenai itami dakara Datte mada owatte inai michi wa mada tsudzuite iru kara Itsuka wa subete ukeirerareru sonna hidaka(this word im not sure) ga yattekurun darou ka Sonotoki boku wa anata no subete o yurushite agerareruto ii na Hito wa dare demo hitotsu ya futatsu wasurete shimaitai koto ga aru ne Dakedo wasurete shimaenai no wa wasurecha ikenai itami dakara Datte mada owatte inai michi wa mada tsudzuite irukara Tsukareta karada to issho ni kurai heya ni tadoritsuki Akari o tsukenakuchatte ano shunkan ga daikirai
__________________
|
#16
|
||||
|
||||
This song seriously craps all over the rest of the album. It's freakin' fantastic. I wish there was more of THIS.
|
#17
|
||||
|
||||
Wow, what dark lyrics! Thank you for the translation!
|
#18
|
||||
|
||||
oh was she writing about my life?
![]() Quote:
|
#19
|
||||
|
||||
Thought I'll share my translation here too. Doesn't read as smoothly as tenshi's because I tried to fit the translation to the exact Japanese phrases. ^^;
Quote:
__________________
Visit: Misa-chan’s J-pop blog ♪ Last edited by Misa-chan; 15th March 2012 at 04:19 PM. |
#20
|
||||
|
||||
^ Lovely translation ♥ Especially the 2nd paragraph. I struggled how to translate the "page" thing. "My memories flip to that page" is a really nice way to translate it.
Last edited by tenshi no hane; 15th March 2012 at 08:19 AM. Reason: typo as always >.< |
![]() |
Tags |
浜崎 あゆみ, 浜崎あゆみ, party queen, reminds me |
|
|
![]() |