[site] HQ version of Who...(Chinese version) - Ayumi Hamasaki Sekai
Ayumi Hamasaki Sekai
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations ·


Go Back   Ayumi Hamasaki Sekai > Ayumi Hamasaki Forums > Ayu Music News

Notices

 
 
Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
  #11  
Old 19th September 2008, 09:41 AM
jon_the_d's Avatar
jon_the_d jon_the_d is offline
monochrome Initiate
 
Join Date: Jul 2003
Location: UK
Posts: 733
My mandarin is good, and I'm sorry to say she has pronounced several words a bit wrong. It seems some parts she makes fewer mistakes than others, I'd say the last verses are very good, but the longer verses she makes a few mistakes in. Overall though, I'd say she's done a really good job.

If she keeps practising (the pronunciation), she'll get better. I'm a bit concerned she might already think she's got it perfect and might not bother trying to improve it any more. If she can iron out the few errors, it'll be awesome.

by the way, the chinese lyrics that you've typed on the front page don't all match the actual booklet lyrics.

Thanks for sharing guys!

Let's see how this goes down with the chinese fans...
__________________


Reply With Quote
 

Tags
浜崎 あゆみ, 浜崎あゆみ, a complete ~all singles~, ayumi hamasaki

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT +1. The time now is 05:02 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.