![]() |
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations · |
#81
|
||||
|
||||
^^ I don't mind Ayu's cute songs, actually. If anybody can do it, it's her.
![]() ![]() ^ Yes, lookit what you've done, Strawbari!! ![]() Whoops, I totally~ read it as "wired" until now. XD (Dyslexic moment. >.>) |
#82
|
||||
|
||||
OMG!! the PV looks so amazing and sexy
![]() I can't wait to have this CD in my hands
__________________
![]() |
#83
|
||||
|
||||
Holy!! The Slt PV looks like it's gonna be awesome too! <3
__________________
|
#84
|
||||
|
||||
but weird isn't the only word i commonly see people spell wrong. the most common one is "definitely". << thats the correct spelling. I was spelling bee champion for 9 years growing up, and i write stories all the time. I also commonly see people use the wrong "there/they're/their", so i wouldn't worry about it too much. Heck, when I'm not doing something serious like writing a story or article i tend not to worry too much.
Also, I never thought of STEP you as a cutesy song. |
#85
|
||||
|
||||
^ i dont type well. but when writing my grammar is better XD i spell lots wrong. but i at least know teh there/they're/their difference lol. impressive, 9 yrs *claps*
![]() me neither. i thought STEP you was darker lol. the lyrics and such made me think so |
#86
|
|||
|
|||
Anyway, by now, I have no idea what SLT is going to sound like. If it's like HONEY, then I'll xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
|
#87
|
||||
|
||||
Quote:
Also, thanks. Yeah, I had trouble making friends when i was little and got frustrated trying to draw, so I used to always write stories all the time right from like grade 2. Then I started to really love to read. I still do both, but not for the same reasons as before. |
#88
|
||||
|
||||
JHGIAZDFGUSEVF
Omg ayu! ![]()
__________________
|
#89
|
||||
|
||||
Didn't see SLT pics!! YAY!! (congrats myself!! LOL)
btw... chaku-uta's for that 4 songs already out!! ![]() in Mu-mo, recochoku, music.jp and dwango.jp ^^ ・「Microphone」:(1mero、1sabi、2mero、2sabi、3~las t sabi、bigsabi (bridge?)~3sabi) ・「count down」:(1mero、1sabi、2mero、2sabi、3~last sabi) ・「Lady Dynamite」:(1mero、1sabi、2mero、2sabi、3~last sabi) ・「Sexy little things」:(1mero、1sabi、2mero、2sabi、3~last sabi) mero = verse sebi = chorus correct me if I'm wrong ^^
__________________
Last edited by aura~; 24th March 2010 at 03:21 AM. |
#90
|
||||
|
||||
^what are they? ringtones?
|
#92
|
||||
|
||||
^LOL. Hi!! Guess we found each other. and thanks for clearing that up.
|
#93
|
||||
|
||||
Say hello to the split previews... (I hate them xD)
|
#94
|
||||
|
||||
Quote:
But actually, we have to say "sabi" instead for chorus! ^^) |
#95
|
||||
|
||||
^omg... love ur ava and siggy yabieru!! Awesome!!
Last edited by ILoveGeniuses; 24th March 2010 at 03:19 AM. Reason: little mistake |
#96
|
||||
|
||||
Quote:
"Great/big" choruses are built up to I guess around where the bridge should be, and the last sabi is usually the final chorus before the song ends... There's also bridges every so often, but recently she hasn't had one... http://avexnet.or.jp/ayu/index.html Main site got rehauled again.
__________________
|
#97
|
||||
|
||||
oh sorry! hahahah got confused LOL
yeah, ringtones... in Japan they can download them in their mobiles ^^
__________________
|
#98
|
||||
|
||||
I dont understand any of this music talk..... i dont even know what a bridge in music langauge means. to me a bridge is something u put over a body of water or something so u can get across...
|
#99
|
||||
|
||||
^ It's the part before the last chorus.
Hey Candy. ![]()
__________________
|
![]() |
Tags |
ayumi, hamasaki ayumi, new album, rock'n'roll circus |
|
|
![]() |