![]() |
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations · |
#22
|
||||
|
||||
Thanks for posting!! I love to read anything abt Ayu!! =)
|
#23
|
||||
|
||||
I looove articles like this. Though it seems like translations are generally concentrated to ASFXX's era and the present day, with a few random I am... interviews.
We seem to lack the most information about LOVEppears/Duty's era and RAINBOW/Memorial address'. I wish we knew more about some of the tracks in those periods. Thanks a lot for this though!
__________________
|
#24
|
||||
|
||||
^I agree. I would love to see some from Duty and MA.
Great translation! I loved this one! Thank you!
__________________
![]() [Video] Key ~eternal tie ver.~_______LJ Blog________[Video] A History [BIG SALE! Ayu CDs/DVDs/Goods/Ayupans and more!] AHS married to Maro ~13/1-2010~ Spoiler:
|
#25
|
||||
|
||||
Quote:
|
#26
|
||||
|
||||
thank you soooo much for translating!
i love reading these. this one was really interesting
__________________
|
#27
|
||||
|
||||
nice!!! thanks so much for translating. it was a good read
|
#28
|
||||
|
||||
Thank you so much for translating this. I can relate to so many things she said in the first part of this interview. I love when that happens, so I don't just feel like I know and understand her better but also makes me realize many things about myself. Same with her lyrics.
And I'd love it too if there were more translated interviews from Duty-MA era. ![]()
__________________
BRILLIANCE |
#29
|
||||
|
||||
Wooow thanks a tonne!! This is a very personal intervieww, i like it, its quite heartfelt, thanks
![]() |
#30
|
||||
|
||||
I always love her interviews. The way she answers any questions given is just cool. I think she's a really smart and talented woman
|
#31
|
|||
|
|||
Thank you for your translation! It's really interesting to see how she felt about various songs.
![]() |
#32
|
|||
|
|||
Interesting. Thank you for translating.
|
#33
|
||||
|
||||
Interesting read! thanks tenshi!
__________________
YAYAYAYA GAGAGAGA DADADADA WOWOWOWO |
#34
|
||||
|
||||
Thank you for translation.
|
#35
|
||||
|
||||
thank you so much. i appreciate it
|
#36
|
||||
|
||||
Thank you ever so much! That was truly worth the read.
![]()
__________________
![]() |
#37
|
|||
|
|||
Thanks for posting this! Even it's a bit old, I always love reading Ayu's interviews~
|
#38
|
||||
|
||||
Thanks a lot, please do more!!
![]() ![]() |
#39
|
|||
|
|||
Thanks muchly! I might use this as a source for Ayu's Wikipedia article; it's been so long since I did anything major to it. xp
|
#40
|
||||
|
||||
Thanks for all the hard work, it's definitely tricky to translate such a long piece! I'll read it over in more detail soon but I thought the comments about WHATEVER were really interesting! ^__^
|
![]() |
Tags |
1999, girlpop, interview, translation |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
![]() |