· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations · |
#21
|
||||
|
||||
Fantastic information !!!
Thanks a million !!!!!
__________________
|
#22
|
||||
|
||||
Quote:
The only question I have is how can there be a "track #0" on a CD? I've never seen it before since CDs begin with "1" and so forth, unless the article refers to "track #0" as a secret track. |
#23
|
||||
|
||||
I think AYu in English sounds rather nice and I cant wait for this new album. I hope yesasia doesnt screw me over like they did last time, when even tho i preordered Voyage they still waited to give me the oversease version. It stunk. I better get the first pressing of the Japanese cd, or else <--that will be me.
__________________
|
#24
|
||||
|
||||
No Problem guys... I just want to share the infos! It's been great!
Anyway, i heard Ayu says some words in english while in beijing performance. Anyhow, i dont think she wrote in english for the whole song. Just some part of the songs, like utada's, i guess. And... about the track 0, I dont think it'll be in this 1st limited release. This 1st release will be just containing password or somethin to access the site to compose the lyrics of song(intsrumental tune) that will be titled 'RAINBOW' and will be in the next release as track 0. That's what i could understand from the article. Hope it's not wrong. I guess 'sansopo' is reliable enough for this news. |
#25
|
||||
|
||||
i guess no matter wad...... place safe..... better to buy jp version for this cd than overseas.... cos i scared overseas dun haf special website....... den we cannot hear the song oredi!!!
__________________
Thanks to Chriskay for the avatar & signature |
#26
|
|||
|
|||
Yah ! For all those fans out there who would wish to contribute some lyrics better buy JP version !!
__________________
c H a R L e N e L. O. V. E a Y u M i |
#27
|
||||
|
||||
but i wonders it cost how much..... cos heard from pple saying $40+ to $80+ !!!
__________________
Thanks to Chriskay for the avatar & signature |
#28
|
||||
|
||||
whats the diff between japan version and overseas version?
__________________
|
#29
|
||||
|
||||
Quote:
__________________
Thanks to Chriskay for the avatar & signature |
#30
|
|||
|
|||
$40 -- $80 ++ !!!!??!?!?!!?
__________________
c H a R L e N e L. O. V. E a Y u M i |
#31
|
||||
|
||||
let me ask~~~
is the overseas version with chinese translation??
__________________
|
#32
|
||||
|
||||
huH??? wad u mean????
__________________
Thanks to Chriskay for the avatar & signature |
#33
|
||||
|
||||
translation for the pretty pony~pretty pony~pretty pony~ lyrics..
__________________
|
#34
|
|||
|
|||
The overseas version has Chinese lyrics, but I'm not sure if it has a Chinese translation. There is a little card that is included with each track name and then a bunch of Chinese I can't read. So whether it's lyrics or a translation, I'm not sure.
|
#35
|
||||
|
||||
always there is a chinese version of lyrics in her every album wahs?
__________________
Thanks to Chriskay for the avatar & signature |
#36
|
||||
|
||||
i tink the album with the chinese version for lyrics should be the overseas version~~~
__________________
|
#37
|
||||
|
||||
The jp version also got chinese lyrics!!!! just that the label of the CD the taG at the side ways of the CD is japanese words....
__________________
Thanks to Chriskay for the avatar & signature |
#38
|
||||
|
||||
i blur liaoz
__________________
|
#39
|
||||
|
||||
hehehe.... it's okay then~
__________________
Thanks to Chriskay for the avatar & signature |
#40
|
||||
|
||||
IN ENGLISH!!?!?!?
WOW!!! I can't wait to hear her sing in english! I thought she said she can best express herself in japanese... Oh well... It might be hard for her to express her feelings in english so it might not make as much sense......
__________________
もし,僕はなんとかして君の痛みを持って行かれるならば...僕は喜んでそうするだろう |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|