· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations · |
#1
|
||||
|
||||
What is forever love? Lyrics
this one was slightly easier than Lelio but not as easy as NOW & 4EVA, the chinese copyright made transcribing it a lot harder so enjoy and i would love to see corrections and what you guys think!
My original Romaji - By Ear Spoiler:
Romaji from Kanji Spoiler:
Kanji (Thanks to ayu_love03 !) Spoiler:
English Translation (Thanks to tenshi no hane !) Spoiler:
__________________
Last edited by Tomoyo; 25th May 2014 at 11:14 PM. |
#2
|
||||
|
||||
thank you!
|
#3
|
||||
|
||||
Tenshi no hane come here and translate gurl. <3
|
#4
|
||||
|
||||
I'm still missing bits but it should be fine this way!
good job ^^ Quote:
__________________
|
#5
|
||||
|
||||
Kanji ver
選んだ頃は信じてた自分なのにね 選ばなかった方ばかりを考えている 君によく似た横顔今日見たよ 息をするのを一瞬忘れた 失ってから気付くなんて 使い古された言葉の意味 今更知るだなんて What is forever love? もしあの日 What is forever love ? 君の手を離さずにいたなら 今頃笑えていたかな What is forever love? もしあの日 What is forever love? 私から 素直になれたら未来は違ってたのかな 君はいつでもこの胸の一番 大事な場所に居続けるんだろう 何気ない言葉ばかり 何故かまだ覚えてる 時間だけが全てを優しくする What is forever love? 今はただ what is forever love? 僕たちは 遠すぎて何も見えなくなってしまったよ What is forever love? 今ただ what is forever love? それぞれの新しい道のりが 幸せでありますようにと What is forever love? いつの日か What is forever love? 僕たちはこれが最後だと思える愛に出会えるのかな What is forever love? いつの日か What is forever love? お互いに幸せ見つけたよって報告出来るいいな 選んでた頃は信じてた自分なのにね 選ばなかった方ばかりを考えている ---- Im too lazy to do the translation so i'll leave it someone else for now lol may or may not do it later xD
__________________
L U V Y O U ♥ - |
#6
|
||||
|
||||
^ Thanks for posting! I almost had it but I couldn't catch 見つけたよって報告.
/translating EDIT: What is forever love? (translation) Spoiler:
Last edited by tenshi no hane; 25th May 2014 at 09:21 AM. |
#7
|
||||
|
||||
Those remind me of Why... lyrics a little, the whole "if back then i had the courage to tell you how much i loved you maybe today we'd still be together" thing
Thanks for the translation |
#8
|
||||
|
||||
This is totally about her time with Manny. I think she's taken the time to reflect on that experience, and we're seeing more that she realizes you never truly let go of someone you loved, even when the two of you are far apart.
|
#10
|
||||
|
||||
thanks for the lyric and translation
nice lyric.. |
#11
|
|||
|
|||
I like the song. The lyric is sad
|
#12
|
||||
|
||||
i kinda relate to them sigh really sad words
|
#13
|
||||
|
||||
these lyrics gave me goosebumps, so sad... :/
__________________
|
#15
|
|||
|
|||
Here's what I hear in the spoken parts:
Quote:
|
#16
|
||||
|
||||
I think the last part is "'cause we moved too far away too long ago".
As for the (?)... it's either "and you" or "with you".
__________________
|
#17
|
|||
|
|||
Quote:
Quote:
|
#18
|
||||
|
||||
I think this song will be placed together with Merry Go Round on the tracklist. Both are upbeat songs with sad lyrics.
Nice lyrics btw. <3 |
#19
|
||||
|
||||
Or possibly Tomoya Nagase - like that she was sure breaking up with him was the right thing to do, but since him she's had failed relationship after failed relationship, and she's wondering if they really did the right thing. The doubt would be understandable.
__________________
Twitter: @deliriumzer0 Ayumi Hamasaki Song-A-Day 2015 (new ayu wiki site thing, work in progress, don't click yet) |
#20
|
|||
|
|||
WOW, it's like End Roll part 2, though so different melody wise.
__________________
AHS: Koda Kumi PVs | Yuna Ito PVs | Otsuka Ai PVs |
Tags |
浜崎 あゆみ, 浜崎あゆみ, colours, what is forever love |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|