· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations · |
#1
|
|||
|
|||
A Best Live Translation Request
Hi!
Durning the A Best Live concert, there is a part with a video medley, and Ayu saying some things as it plays. Does anyone have the translation of that? Just curious! Thanks! |
#2
|
||||
|
||||
This? before the poker face
Quote:
|
#3
|
||||
|
||||
^ I think they mean this one https://www.youtube.com/watch?v=lTJv2sxE16U
It says something along these lines (I used the Spanish translation for the first line because I wasn't completely sure about that one, and I translated the rest from Japanese): "During the last 15 years, you've been there for me. Your smile supported me. Your tears were my courage. Since you didn't give me up, our dream is still continuing." |
#4
|
|||
|
|||
^yes! Thank you!!!!
|
#5
|
||||
|
||||
Quote:
Just in case you're interested, here's a kanji & kana version 僕の15年は、君がくれた15年はだったー 君の笑顔が、僕の支えだった 君の涙が、僕の勇気だった 君が僕を諦めずにいてくれたからー 僕たちの夢はまだ、続いているー |
#6
|
||||
|
||||
awww what a beautiful message <3
__________________
Even if I'm born again to someone else |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|