[Unconfirmed] Sweet Scar Lyrics - Ayumi Hamasaki Sekai
Ayumi Hamasaki Sekai
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations ·


Go Back   Ayumi Hamasaki Sekai > Ayumi Hamasaki Forums > Ayu Music News

Notices

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 19th November 2012, 05:45 PM
Tomoyo's Avatar
Tomoyo Tomoyo is offline
Who... Initiate
 
Join Date: Oct 2005
Location: Orlando, Florida
Posts: 1,148
Sweet Scar Lyrics

as always these lyrics are done by ear and so i have no idea if they are right, this is just what i hear when i listen to the song! and i welcome any corrections!

EDIT: This below is Tenshi No Hane's Corrections, as well as translation and Kanji! Thanks!

Kanji
Spoiler:
柔らかく力強く
君を包める僕になりたい

気づけばもう街の色が変わったね
眩しいあの季節通りすぎたね

たくさんの夜を乗り越えたね
泣いてたり笑ってたりしたね

そうやってなんとかなんだけどね 
歩き続けてきたよね

柔らかく力強く
君を包める僕になりたい
大丈夫って何度でも
君が微笑むまで伝えたい

冷たい風が距離を近づけるね
あの頃より笑顔ずっと増えたね

おはようって毎日言えるからね
おやすみはもう悲しくないね

今だってなんとかなんだけどね
今日も二人で生きたね

繋いでた二人の手が 
離れて行くのを感じたとき
愛してるの意味を僕は
少し分かったような気がしてる

柔らかく力強く
君を包める僕になりたい
大丈夫って何度でも
君が微笑むまで伝えたい

繋いでた二人の手が 
離れて行くのを感じたとき
愛してるの意味を僕は
少し分かったような気がしてる


Romaji
Spoiler:
Yawarakaku chikarazuyoku
Kimi wo tsutsumeru boku ni naritai

Kizukeba mou machi no iro ga kawatta ne
Mabushii ano kisetsu toori sugita ne

Takusan no yoru wo norikoeta ne
Naitetari warattetari shite ne
Sou yatte nantoka nandakedo ne
Aruki tsuzukete kita yo ne

Yawarakaku chikarazuyoku
Kimi wo tsutsumeru boku ni naritai
"Daijoubu" tte nandodemo
Kimi ga hohoemu made tsutaetai

Tsumetai kaze ga kyori wo chikazukeru ne
Ano koro yori egao zutto fueta ne

"Ohayou" tte mainichi ieru kara ne
Oyasumi wa mou kanashiku nai ne
Ima datte nantoka nandakedo ne
Kyou mou futari de ikita ne

Tsunaideta futari no te ga
Hanarete yuku no wo kanjita toki
"Aishiteru" no imi wo boku wa
Sukoshi wakatta you na ki ga shiteru

Yawarakaku chikarazuyoku
Kimi wo tsutsumeru boku ni naritai
"Daijoubu" tte nandodemo
Kimi ga hohoemu made tsutaetai

Tsunaideta futari no te ga
Hanarete yuku no wo kanjita toki
"Aishiteru" no imi wo boku wa
Sukoshi wakatta you na ki ga shiteru


Translation
Spoiler:
I want to embrace you
Tenderly but tightly

The city's colors have changed already
That dazzling season has passed

We've made it through many nights
We cried, we laughed

In that way, somehow
We continued walking, didn't we?

I want to embrace you
Tenderly but tightly
I want tell you "It's OK"
Again and again, until you'll smile

The cold wind closes the distance
We're smiling far more than before now

Saying "goodnight" is no longer sad
Because we can say "good morning" each day

Even now, somehow
We lived together today, too

I think I understood the meaning
Of "I love you" a little
When I felt that our linked hands
Were about to let go

I want to embrace you
Tenderly but tightly
I want tell you "It's OK"
Again and again, until you'll smile

I think I understood the meaning
Of "I love you" a little
When I felt that our linked hands
Were about to let go

Last edited by Tomoyo; 19th November 2012 at 06:43 PM.
Reply With Quote
  #2  
Old 19th November 2012, 05:56 PM
tenshi no hane's Avatar
tenshi no hane tenshi no hane is offline
everlasting dream Initiate
 
Join Date: Oct 2005
Posts: 4,182
EDIT: My translation~

Quote:
Sweet scar

I want to embrace you
Tenderly but tightly

The city's colors have changed already
That dazzling season has passed

We've made it through many nights
We cried, we laughed

In that way, somehow
We continued walking, didn't we?

I want to embrace you
Tenderly but tightly
I want tell you "It's OK"
Again and again, until you'll smile

The cold wind closes the distance
We're smiling far more than before now

Saying "goodnight" is no longer sad
Because we can say "good morning" each day

Even now, somehow
We lived together today, too

I think I understood the meaning
Of "I love you" a little
When I felt that our linked hands
Were about to let go

I want to embrace you
Tenderly but tightly
I want tell you "It's OK"
Again and again, until you'll smile

I think I understood the meaning
Of "I love you" a little
When I felt that our linked hands
Were about to let go
T/N: Strictly speaking, the first line is "I want to become the me who embraces you tenderly but tightly." But that sounds really unnatural in English.

---


romaji:
Spoiler:

Quote:
Originally Posted by A Loon View Post
Here's the lyrics I got. I'll write kanji + tl sometime next week if no one beats me to it. Enjoy singing along

Yawarakaku chikarazuyoku
Kimi wo tsutsumeru boku ni naritai

Kizukeba mou machi no iro ga kawatta ne
Mabushii ano kisetsu toori sugita ne

Takusan no yoru wo norikoeta ne
Naitetari warattetari shite ne
Sou yatte nantoka nandakedo ne
Aruki tsuzukete kita yo ne

Yawarakaku chikarazuyoku
Kimi wo tsutsumeru boku ni naritai
"Daijoubu" tte nandodemo
Kimi ga hohoemu made tsutaetai

Tsumetai kaze ga kyori wo chikazukeru ne
Ano koro yori egao zutto fueta ne

"Ohayou" tte mainichi ieru kara ne
Oyasumi wa mou kanashiku nai ne
Ima datte nantoka nandakedo ne
Kyou mou futari de ikita ne

Tsunaideta futari no te ga
Hanarete yuku no wo kanjita toki
"Aishiteru" no imi wo boku wa
Sukoshi wakatta you na ki ga shiteru

Yawarakaku chikarazuyoku
Kimi wo tsutsumeru boku ni naritai
"Daijoubu" tte nandodemo
Kimi ga hohoemu made tsutaetai

Tsunaideta futari no te ga
Hanarete yuku no wo kanjita toki
"Aishiteru" no imi wo boku wa
Sukoshi wakatta you na ki ga shiteru


+ kanji (thanks to here)
Spoiler:
柔らかく力強く
君を包める僕になりたい

気づけばもう街の色が変わったね
眩しいあの季節通りすぎたね

たくさんの夜を乗り越えたね
泣いてたり笑ってたりしたね

そうやってなんとかなんだけどね 
歩き続けてきたよね

柔らかく力強く
君を包める僕になりたい
大丈夫って何度でも
君が微笑むまで伝えたい

冷たい風が距離を近づけるね
あの頃より笑顔ずっと増えたね

おはようって毎日言えるからね
おやすみはもう悲しくないね

今だってなんとかなんだけどね
今日も二人で生きたね

繋いでた二人の手が 
離れて行くのを感じたとき
愛してるの意味を僕は
少し分かったような気がしてる

柔らかく力強く
君を包める僕になりたい
大丈夫って何度でも
君が微笑むまで伝えたい

繋いでた二人の手が 
離れて行くのを感じたとき
愛してるの意味を僕は
少し分かったような気がしてる

Last edited by tenshi no hane; 19th November 2012 at 06:11 PM.
Reply With Quote
  #3  
Old 19th November 2012, 06:06 PM
Aderianu's Avatar
Aderianu Aderianu is offline
Love song H-Initiate
 
Join Date: Oct 2006
Location: RUSSIA
Posts: 17,843
can't wait for translation
I can't kick this song from my head
Reply With Quote
  #4  
Old 19th November 2012, 06:12 PM
tenshi no hane's Avatar
tenshi no hane tenshi no hane is offline
everlasting dream Initiate
 
Join Date: Oct 2005
Posts: 4,182
^ I've edited my post with a translation~
Reply With Quote
  #5  
Old 19th November 2012, 06:22 PM
Catfisk's Avatar
Catfisk Catfisk is offline
Boys & Girls Initiate
 
Join Date: Dec 2010
Location: Sweden
Posts: 623
Beautiful ~ Damn I just love this song more for each day ~ Thank you!
__________________
What I wanted to have?
Was your smiling face.
Reply With Quote
  #6  
Old 19th November 2012, 06:24 PM
Aderianu's Avatar
Aderianu Aderianu is offline
Love song H-Initiate
 
Join Date: Oct 2006
Location: RUSSIA
Posts: 17,843
tenshi no hane thank you!
Reply With Quote
  #7  
Old 19th November 2012, 06:44 PM
Tomoyo's Avatar
Tomoyo Tomoyo is offline
Who... Initiate
 
Join Date: Oct 2005
Location: Orlando, Florida
Posts: 1,148
thanks so much Tenshi no Hane! I guess i was WAY wrong on this one huh? I really love this song. i am not usually a fan of ballads and usually the only ones i enjoy are Ayu's but this song really touched my heart!

off topic I FINALLY GET TO ORDER MY COPY OF AGAIN TOMORROW!!! YES!!
Reply With Quote
  #8  
Old 19th November 2012, 06:46 PM
Minttulatte's Avatar
Minttulatte Minttulatte is offline
MY STORY Initiate
 
Join Date: Jan 2008
Location: Finland
Posts: 7,750
Thanks for the translation. I love these lyrics though I haven't heard the song yet♥
__________________

You can find me from these too:
~ Facebook
~ Instagram
~ AO3

Reply With Quote
  #9  
Old 19th November 2012, 06:53 PM
Chibi-Chan Chibi-Chan is offline
Registered User
 
Join Date: Jan 2009
Posts: 7,151
Thank you! Beautiful lyrics as always!
Reply With Quote
  #10  
Old 19th November 2012, 06:55 PM
TeamAyu2004's Avatar
TeamAyu2004 TeamAyu2004 is offline
GREEN Initiate
 
Join Date: Feb 2011
Location: Japan
Posts: 14,433
thanks for the translations!!
Reply With Quote
  #11  
Old 19th November 2012, 06:57 PM
njanjayrp's Avatar
njanjayrp njanjayrp is offline
Humming 7/4 Initiate
 
Join Date: Jul 2006
Location: Belgrade, Serbia
Posts: 7,561
The lyrics don't do justice to the epic composition/arrangement. Ayu already has many songs with the same theme. Thanks for taking the time to translate it!
__________________




Follow me @njanjayrp

Reply With Quote
  #12  
Old 19th November 2012, 08:18 PM
stepYOU1234's Avatar
stepYOU1234 stepYOU1234 is offline
End roll Initiate
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 757
Quote:
Originally Posted by tenshi no hane View Post
T/N: Strictly speaking, the first line is "I want to become the me who embraces you tenderly but tightly." But that sounds really unnatural in English.
Could you say "I want to be the one who embraces you tenderly but tightly"? I know it is still slightly off but carries a similar feeling.

Thank you for the translation! Really heartful lyrics that carry across in the song and melody
Reply With Quote
  #13  
Old 19th November 2012, 08:50 PM
attractive nausea's Avatar
attractive nausea attractive nausea is offline
ayu-ro mix 2 Initiate
 
Join Date: Dec 2011
Location: France
Posts: 1,998
Quote:
I think I understood the meaning
Of "I love you" a little
When I felt that our linked hands
Were about to let go
actually reminds me of the

Quote:
I felt I knew the meaning of love a little
After I had met you
in HAPPY ENDING
__________________


arena tour 2016 ~M(A)DE IN JAPAN~ @ Yoyogi : 08/07 & 09/07
arena tour 2018 ~POWER of MUSIC 20th anniversary~ @ Osaka-jô hall : 21/07 & 22/07
COUNTDOWN LIVE 2023-2024 A ~A COMPLETE 25~ @ Yoyogi : 30/12 & 31/12

浜崎あゆみ ~since 2009~
tumblr ; last.fm

Reply With Quote
  #14  
Old 19th November 2012, 09:11 PM
Mirrorcle Monster's Avatar
Mirrorcle Monster Mirrorcle Monster is offline
Initiate
 
Join Date: Apr 2010
Location: Spain
Posts: 4,365
I love the lyrics so much OMG
__________________
Reply With Quote
  #15  
Old 19th November 2012, 09:39 PM
Bad Wolf's Avatar
Bad Wolf Bad Wolf is offline
Initiate
 
Join Date: Aug 2007
Location: Where desu meets biscuits.
Posts: 3,260
Quote:
Saying "goodnight" is no longer sad
Because we can say "good morning" each day
Made me smile for some reason -- I think because the idea that saying "goodnight" could be so painful since they wouldn't wake up together/would have to spend time apart. It also reminds me of a line from Romeo and Juliet:

Quote:
"Good Night, Good night! Parting is such sweet sorrow that I shall say good night till it be morrow."
I still have yet to hear this song though, so maybe I should rectify this.
__________________


"If I do, will you come away with me?"
"Yes."

Reply With Quote
  #16  
Old 19th November 2012, 09:41 PM
heymrdj's Avatar
heymrdj heymrdj is offline
Gut it-pez Initiate
 
Join Date: Dec 2011
Posts: 55
Nowadays she's just rewriting the same lyrics over and over again.
Reply With Quote
  #17  
Old 19th November 2012, 09:43 PM
Bad Wolf's Avatar
Bad Wolf Bad Wolf is offline
Initiate
 
Join Date: Aug 2007
Location: Where desu meets biscuits.
Posts: 3,260
I agree, actually. I always like Ayu lyrics but from NEXT LEVEL onward it's basically just the same stuff with a few really awesome exceptions. You could easily take at least three songs from totally different albums that say this exact stuff.
__________________


"If I do, will you come away with me?"
"Yes."

Reply With Quote
  #18  
Old 19th November 2012, 09:44 PM
Delicious n Bold's Avatar
Delicious n Bold Delicious n Bold is offline
Beautiful Day Initiate
 
Join Date: Mar 2012
Posts: 9,648
Boring, uninspired lyrics.
Nice melody.
Sweet scar in 5 words.
Reply With Quote
  #19  
Old 19th November 2012, 09:49 PM
Bad Wolf's Avatar
Bad Wolf Bad Wolf is offline
Initiate
 
Join Date: Aug 2007
Location: Where desu meets biscuits.
Posts: 3,260
Ooh wait, we could be missing the forest for the trees here. The title is "Sweet scar," so what if this is basically just memories and not a description of a current love? The irony of this simplistic love song with copy-pasted lyrics is that it's a broken record -- this isn't being sappy, it's basically repeating a memory without any of the emotional depth.

I'm going to pretend that that's what it is lol.
__________________


"If I do, will you come away with me?"
"Yes."

Reply With Quote
  #20  
Old 19th November 2012, 10:17 PM
pepper's Avatar
pepper pepper is offline
Dolls Initiate
 
Join Date: Mar 2010
Location: Poland
Posts: 3,445
I love the song, but I cant refer to lyrics (and they are the same as halth of her love songs) so I don't dig it. But well, I love composition itself. I'm glad I don't know japanese, so I can't imagine my own lyrics EHEHEHEHE
Reply With Quote
Reply

Tags
『again』, 浜崎 あゆみ, 浜崎あゆみ, lyrics, sweet scar

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT +1. The time now is 06:51 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.