[romaji & translation] MOON - Ayumi Hamasaki Sekai
Ayumi Hamasaki Sekai
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations ·


Go Back   Ayumi Hamasaki Sekai > Ayumi Hamasaki Forums > Ayu Music News

Notices

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 14th July 2010, 07:04 PM
masa masa is offline
Free & Easy H-Initiate
 
Join Date: Aug 2002
Location: Tokyo
Posts: 901
[romaji & translation] MOON

Bokutachi ga deatta yoru wa kensou no naka ni magirete
Yume to real o ikiki shi nagara maboroshi no you ni kiete tta
Ano hi no tsuki wa too sugite kioku mo aimai na mama de
Kimi no sugata wa boyakete ta kara wasure rareru hazu datta n da

Kizutsuketa kokoro ga hajimete miseta namida o
Kono te de sotto nuguu yuuki mo nakutte gomen ne

Nee yasashii uta o kimi ni ageru yo
Eien o eien ni shinji rareru you ni
Dakara mou sonna ni kanashii me de
Furueru koe de kika nai de
"Aishite ru?"

Te o nobase ba todoki sou na tsuki o futari de miageta ne
Kirei sugite kurushikatta kara nakidashi sou ni natte ta n da

Me o tojite chikatta inori ga kanau no naraba
Mou sore ijou hoka ni wa nanimo nannimo iranai

* Nee yasashii uta o kimi ni ageru yo
Eien o eien ni shinji rareru you ni
Dakara douka kimi wa waratte ite
Shiawase da yo to kikasete
Mou ichido

Nee yasashii uta o kimi ni ageru yo
Eien o eien ni shinji rareru you ni
Dakara mou sonna ni kanashii me de
Furueru koe o kakushite kikanai de
"Nee aishite ru?"

* (repeat)
--------------------------------------------------
The night we met blended in with the bustle of the city
Passed between dreams and reality and disappeared like an illusion
Because the moon that day was too far and my memory was vague with your blurred figure
I thought I'd be able to forget you

I'm sorry that I didn't even have the courage to softly wipe the tears
That you showed me for the first time when I hurt your heart

I'll give you a gentle song
So that you can believe in eternity for ever
So please don't ask me anymore
With such sad eyes, in a trembling voice
"Do you love me?"

We looked up together at the moon that looked close enough to touch, didn't we?
It was so beautiful that I felt pain in my chest and was about to cry

I closed my eyes and sweared
"If this prayer come true, I need nothing, nothing else"

* I'll give you a gentle song
So that you can believe in eternity for ever
So please keep smiling
And let me hear you say, "I'm happy"
Once again

I'll give you a gentle song
So that you can believe in eternity for ever
So please don't ask me anymore
With such sad eyes, hiding your trembling voice
"Do you love me?"

* (repeat)
Reply With Quote
  #2  
Old 14th July 2010, 07:44 PM
Linoa62 Linoa62 is offline
Greatful days Initiate
 
Join Date: Jul 2008
Location: France
Posts: 4,657
Thank you so much, masa! I was waiting for your translation!
Reply With Quote
  #3  
Old 14th July 2010, 07:56 PM
Catzi's Avatar
Catzi Catzi is offline
no more words Initiate
 
Join Date: Oct 2004
Location: Planet Peart
Posts: 2,811
Thank you masa! So pretty!
__________________


~ last.fm ~ crochet blog ~ twitter ~

Reply With Quote
  #4  
Old 14th July 2010, 07:59 PM
Minttulatte's Avatar
Minttulatte Minttulatte is offline
MY STORY Initiate
 
Join Date: Jan 2008
Location: Finland
Posts: 7,750
beautiful lyrics indeed. <3
__________________

You can find me from these too:
~ Facebook
~ Instagram
~ AO3

Reply With Quote
  #5  
Old 14th July 2010, 08:06 PM
tenshi no hane's Avatar
tenshi no hane tenshi no hane is offline
everlasting dream Initiate
 
Join Date: Oct 2005
Posts: 4,182
Thank you. I was having some trouble with the first 2 sentences myself so it's nice to be able to see your version~
Reply With Quote
  #6  
Old 14th July 2010, 08:16 PM
shineestar's Avatar
shineestar shineestar is offline
WHATEVER Initiate
 
Join Date: Jan 2009
Location: u.s
Posts: 430
thank you! hmm it seems ayu always writes songs like these about giving a song to someone and etc- lol o__O and the "eternity" part.
Reply With Quote
  #7  
Old 14th July 2010, 08:55 PM
kinix's Avatar
kinix kinix is offline
Connected Initiate
 
Join Date: Feb 2003
Location: singapore
Posts: 2,405
thanx alot for your translation!
__________________
Take a look at my Buy & Sell thread for huge sales of ayupan, CDs and many other ayu's rare merchandies! Thank you!

Reply With Quote
  #8  
Old 14th July 2010, 09:01 PM
ALfromHELLSING's Avatar
ALfromHELLSING ALfromHELLSING is offline
independent Initiate
 
Join Date: Jun 2008
Location: Toronto, Canada
Posts: 3,120
Thanks a lot! Beautiful lyrics.
__________________


Koda Kumi Fan since 2003 * ~ * ~ * ~ * Instagram

Reply With Quote
  #9  
Old 14th July 2010, 10:36 PM
JackieRos's Avatar
JackieRos JackieRos is offline
Curtain call Initiate
 
Join Date: Nov 2005
Location: New Jersey
Posts: 16,157
yep about her old bf

thanks masa
Reply With Quote
  #10  
Old 14th July 2010, 11:35 PM
miskiq's Avatar
miskiq miskiq is offline
TO BE Initiate
 
Join Date: Feb 2008
Location: Singapore
Posts: 568
Thanks a lot
Reply With Quote
  #11  
Old 14th July 2010, 11:36 PM
gallowsCalibrator's Avatar
gallowsCalibrator gallowsCalibrator is offline
No way to say Initiate
 
Join Date: Nov 2009
Posts: 5,283
Thanks
Reply With Quote
  #12  
Old 14th July 2010, 11:47 PM
AyumiBest's Avatar
AyumiBest AyumiBest is offline
independent Initiate
 
Join Date: Jan 2008
Location: Somewhere...
Posts: 3,021
Thanks Masa! I really like it.
__________________

Reply With Quote
  #13  
Old 15th July 2010, 12:36 AM
TITANIC's Avatar
TITANIC TITANIC is offline
BRILLANTE Initiate
 
Join Date: Jul 2007
Posts: 23,396
Thanks Masa.
such a beautiful lyric.
__________________
SPEED
Reply With Quote
  #14  
Old 15th July 2010, 03:05 AM
ストロボ・EdGE's Avatar
ストロボ・EdGE ストロボ・EdGE is offline
Memorial address (take 2 version) Initiate
 
Join Date: Aug 2008
Posts: 5,670
Horray we were all eagerly waiting your translation! :3
__________________
un asterisco
en la palma de mi mano,
una acotacion
de tu puņo y letra
Reply With Quote
  #15  
Old 15th July 2010, 03:12 AM
rakeru's Avatar
rakeru rakeru is offline
ourselves Initiate
 
Join Date: Apr 2008
Location: USA
Posts: 4,715
Pretty! Thanks for the translation.
__________________



My travel blog
Reply With Quote
  #16  
Old 15th July 2010, 04:00 AM
Jwiz's Avatar
Jwiz Jwiz is offline
Dolls Initiate
 
Join Date: Jun 2007
Location: Singapore
Posts: 3,477
Pretty nice lyrics C:

Thanks Masa for the translation!
__________________


Folie ā Deux
Reply With Quote
  #17  
Old 15th July 2010, 04:39 AM
AyuGAME's Avatar
AyuGAME AyuGAME is offline
Virgin Road Initiate
 
Join Date: Nov 2004
Location: Bandung, Indonesia
Posts: 19,312
thanks masa...
waiting for blossom
__________________




Ayumi Hamasaki...Queen of my life...

Reply With Quote
  #18  
Old 15th July 2010, 06:49 AM
amorphose's Avatar
amorphose amorphose is offline
Greatful days Initiate
 
Join Date: Feb 2006
Location: Movin' on
Posts: 4,503
Love these lyrics. Especially the chorus! Thanks for the translation!
Reply With Quote
  #19  
Old 15th July 2010, 07:36 AM
miayu's Avatar
miayu miayu is offline
A Song for XX Initiate
 
Join Date: Aug 2004
Location: Into Miayu's mirror
Posts: 337
thank you, my Vietnamese translation made some mistake due to my bad Japanese. I waited for your translation too much ^_^ *hug*
__________________

「女」って「造化の傑作」としたら 「Ayu」は一番偉い傑作だ。



I love Ayu till the day I fall asleep forever...
The day I decided that I would lead my life with her was the day I became a butterfly...

Reply With Quote
  #20  
Old 15th July 2010, 07:42 AM
baby_blue's Avatar
baby_blue baby_blue is offline
POWDER SNOW Initiate
 
Join Date: Jan 2009
Location: Indonesia
Posts: 382
thank you ~~~~
Reply With Quote
Reply

Tags
浜崎 あゆみ, 浜崎あゆみ, hamasaki ayumi, masa, moon

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT +1. The time now is 02:17 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.