[Translation] TeamAyu blog. 4 March. 4 More Doggie Entries - Page 2 - Ayumi Hamasaki Sekai
Ayumi Hamasaki Sekai
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations ·


Go Back   Ayumi Hamasaki Sekai > Ayumi Hamasaki Forums > Ayu Celebrity News

Notices

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #21  
Old 4th March 2011, 03:32 AM
Pieces_of_SEVEN's Avatar
Pieces_of_SEVEN Pieces_of_SEVEN is offline
Rock'n'Roll Circus Initiate
 
Join Date: Sep 2004
Location: Fort Lauderdale, FL
Posts: 17,285
Quote:
Originally Posted by TeamAyu2004 View Post
^ not all of them, but it is sad how the few always manage to ruin it for everyone else.

Edit:
Holy crap! I just hit Boys & Girls Initiate... im getting into the good singles.. lol
in the beginning it takes like 40-50 posts to move up...when you're up here, it takes hundreds LOL

but yes...in no way did I mean everyone...but still.
__________________

教えてよねぇあなたならこの時代をどう生きる
Ayu Concerts I've Attended:
Arena Tour 2013: A BEST LIVE
Arena Tour 2015: Cirque de Minuit
Arena Tour 2016: MADE IN JAPAN

You can find me on the gram: https://www.instagram.com/b_utifulfighter/
Reply With Quote
  #22  
Old 4th March 2011, 03:34 AM
TeamAyu2004's Avatar
TeamAyu2004 TeamAyu2004 is offline
GREEN Initiate
 
Join Date: Feb 2011
Location: Japan
Posts: 14,433
Quote:
Originally Posted by Pieces_of_SEVEN View Post
in the beginning it takes like 40-50 posts to move up...when you're up here, it takes hundreds LOL

but yes...in no way did I mean everyone...but still.
yeah.. i noticed that it was taking me 50 to get each one, but between To Be and Boys & Girls I think i counted 150... blah.. almost at evolution though.. and then GAME!

As for the the stealing stuff.. its still sad.. but at least we have her blog
Reply With Quote
  #23  
Old 4th March 2011, 03:48 AM
shineestar's Avatar
shineestar shineestar is offline
WHATEVER Initiate
 
Join Date: Jan 2009
Location: u.s
Posts: 430
cute ayu and her pups~

someone else, i hope they try to do translations too. thank you for your hard work, but what if they still dont credit you at your blog?
arent you just going to quit there too. :/
__________________
I met a person who said, "I love you and want to protect you"
Whatever sadness we may face, whatever gladness we may feel
We promised to live on, sharing every moment together
Please watch over me.
Reply With Quote
  #24  
Old 4th March 2011, 04:02 AM
stepYOU1234's Avatar
stepYOU1234 stepYOU1234 is offline
End roll Initiate
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 757
It's sad that a few people can steal all of your hard work. Crediting takes very little effort but can make the translator feel appreciated (though not half as much as they deserve! Especially your quick, up to date translations) I have bookmarked your blog! You have helped me to learn and understand so much more about Ayu through your translations and her blogs in themselves sometimes just keep me going. I hope you can catch the people stealing your bandwidth and keep going with your amazing work in some form.
Reply With Quote
  #25  
Old 4th March 2011, 04:14 AM
Sirea's Avatar
Sirea Sirea is offline
Prologue Initiate
 
Join Date: Feb 2009
Location: Buffalo, NY
Posts: 240
Hmm. Well. I guess I have this to say.

You're a wonderful translator, and your hard work never goes unnoticed here. Everyone relies on you to translate and post Ayu's thoughts here so they can feel connected with her. You truly have been a go-between for us English speakers and Ayu, when otherwise we'd have to be outsiders. I realize that you're not the only translator in the world, and it's not squarely on your shoulders, but you're the best we have really. It'd be a shame to see you go, not just because you're a loyal member, but because it's also a significant 'unplugging' of our world from Ayu's.

I myself would take up the job if only I could read kanji. It's such an overbearing part of the language and I always hesitate to truly learn it. I wish I knew your secret to being able to so fluently go from one language to the next when it seems so tough to me... but it's most likely sheer talent and something that I'd probably never be able to do anyway. If only Japanese was kana-only, I would gladly translate but alas...

Also, you're one of few TA members here on AHS. It's very uncommon to manage that, and most of us can't do it because of money and well, not living in Japan nor being able to read Japanese. Even if I did translate, I'm not a TA member and therefore would be of little help in the area where AHS members are the most interested.

I'm not trying to pressure you into staying, really. I'm just very disappointed that the negative actions of a few overruled the positive actions of many, and as a result we lost a vital link to Ayu's fanbase.

Because as you know, Google translate just sucks.

So yeah.
__________________



日本のために祈っています - Praying for Japan

My Japanese Twitter - Follow me! ^-^

Reply With Quote
  #26  
Old 4th March 2011, 04:22 AM
Max_ZZZ's Avatar
Max_ZZZ Max_ZZZ is offline
And Then Initiate
 
Join Date: Mar 2008
Location: Canada, Toronto
Posts: 912
aww sorry for the flames. i hope i can read your blog, i loved all your translations!!
Reply With Quote
  #27  
Old 4th March 2011, 04:38 AM
LastAngel's Avatar
LastAngel LastAngel is offline
Boys & Girls Initiate
 
Join Date: Mar 2010
Location: Illinois, USA
Posts: 629
Hopefully now those thieves learn.... I'm sorry Misa for this happening to you!
__________________



twitterlast.fmplug.dj

Reply With Quote
  #28  
Old 4th March 2011, 04:48 AM
g~sus~'s Avatar
g~sus~ g~sus~ is offline
POWDER SNOW Initiate
 
Join Date: Aug 2006
Posts: 379
>_> sigh..yeah..can imagine the stress ur're handling haha..
haha..ayu is so cute =D
Reply With Quote
  #29  
Old 4th March 2011, 04:54 AM
*hearT_Place*'s Avatar
*hearT_Place* *hearT_Place* is offline
Endless sorrow Initiate
 
Join Date: Jul 2004
Location: Japan
Posts: 1,813
Misa-chan, I'm very sorry that things turned out this way and I'm sorry to see you go! I have enjoyed getting to read your translations and I appreciate all the hard work you put into them. Thank you so much!
Reply With Quote
  #30  
Old 4th March 2011, 05:06 AM
Bigtop Bigtop is offline
Beautiful Day Initiate
 
Join Date: Dec 2006
Location: Bothell, WA, USA
Posts: 9,548
I'm going to say this: if anyone wants to access her blog, please PM misa-chan. This should be done for security purposes.
Reply With Quote
  #31  
Old 4th March 2011, 05:19 AM
Pieces_of_SEVEN's Avatar
Pieces_of_SEVEN Pieces_of_SEVEN is offline
Rock'n'Roll Circus Initiate
 
Join Date: Sep 2004
Location: Fort Lauderdale, FL
Posts: 17,285
Quote:
Originally Posted by Bigtop View Post
I'm going to say this: if anyone wants to access her blog, please PM misa-chan. This should be done for security purposes.
uh, thanks...?
__________________

教えてよねぇあなたならこの時代をどう生きる
Ayu Concerts I've Attended:
Arena Tour 2013: A BEST LIVE
Arena Tour 2015: Cirque de Minuit
Arena Tour 2016: MADE IN JAPAN

You can find me on the gram: https://www.instagram.com/b_utifulfighter/
Reply With Quote
  #32  
Old 4th March 2011, 05:42 AM
TeamAyu2004's Avatar
TeamAyu2004 TeamAyu2004 is offline
GREEN Initiate
 
Join Date: Feb 2011
Location: Japan
Posts: 14,433
^ is that even going to cut down on the stealing?? what if you give the password to someone how has stolen??

Isa confused...
Reply With Quote
  #33  
Old 4th March 2011, 05:44 AM
ayuuk's Avatar
ayuuk ayuuk is offline
ayu-ro mix 2 Initiate
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 1,904
Thank you Misa-chan for your translations. They are really important because my Japanese is not good enough. It's kinda sad that you will no longer post here. Thanks a lot again!
Reply With Quote
  #34  
Old 4th March 2011, 06:07 AM
Misa-chan's Avatar
Misa-chan Misa-chan is offline
July 1st Initiate
 
Join Date: Oct 2006
Location: Japan
Posts: 2,903
Quote:
Originally Posted by Pieces_of_SEVEN View Post
PSS: I blame jorge.

PPPSSSSPS: misa-chan is a girl lol
Thanks for clarifying that lol. I personally find it disturbing when people call me "dude"

But no, I have to say this because it'll be unfair to him otherwise, but it's not Jorge.

Quote:
Originally Posted by majrakun View Post
Are there any qualifications needed to get access to the password in your blog?
Just have a good cred on AHS is enough I guess.

Quote:
Originally Posted by Sirea View Post
I myself would take up the job if only I could read kanji. It's such an overbearing part of the language and I always hesitate to truly learn it. I wish I knew your secret to being able to so fluently go from one language to the next when it seems so tough to me... but it's most likely sheer talent and something that I'd probably never be able to do anyway. If only Japanese was kana-only, I would gladly translate but alas...
I have to confess that my second language is Mandarin/Chinese, so I've more or less grown up reading nothing but kanji. Helps tons with my Japanese class.

Quote:
Originally Posted by shineestar View Post
thank you for your hard work, but what if they still dont credit you at your blog?
arent you just going to quit there too. :/
Thing is, yes, I have been bothered by people taking my translations and hotlinking from my account without credit. I've actually figured a solution out for that one: just uploading images twice, once to imageshack for AHS use, and once to my photobucket account for my own blog. It's solved the problem for stealing, as imageshack images are not my concern. Besides, as you said, if people are really intent on stealing, it doesn't matter whether I post something on the blog or AHS.

The main issue that made me decide to let go at AHS is seeing some members dissing my translations. I feel terribly insulted as a translator who has spent time and effort translating for people, only to have them say things like "why are we stuck with Misa-chan translating?" and "I liked _____'s translations better, let's create a movement to get him/her back!!". If you don't like me personally or the way I go about things sometimes, fine, just let me know and I'll try to change if I can. But dissing my work... What am I supposed to do about that? Improve my Japanese?? Ask ayu to write in a cuter way so my translations won't sound boring???

The only thing I can say is, alright, you don't like my work, I'll move it somewhere else, which is what I've done. That way, you don't have to see what you don't want to see, I don't have to see you dissing me, and people who still want to read the translations still have somewhere to go. Everybody's happy.

Quote:
Originally Posted by TeamAyu2004 View Post
^ is that even going to cut down on the stealing?? what if you give the password to someone how has stolen??

Isa confused...
It will cut down a little, because entries on the blog are protected, and I choose who to give the password to. If I give the password to someone who has stolen, it'll be because I have lousy people-reading skills then, and I'll have to change the password or something...
__________________

Visit: Misa-chan’s J-pop blog ♪

Reply With Quote
  #35  
Old 4th March 2011, 06:18 AM
Mirrorcle Monster's Avatar
Mirrorcle Monster Mirrorcle Monster is offline
Initiate
 
Join Date: Apr 2010
Location: Spain
Posts: 4,365
Thanks Misa!!!
I just want you to know that i am VERY thankful and really aprreciate your hard work. You're such a nice person and i hope everything goes fine with you.
__________________
Reply With Quote
  #36  
Old 4th March 2011, 06:24 AM
Minttulatte's Avatar
Minttulatte Minttulatte is offline
MY STORY Initiate
 
Join Date: Jan 2008
Location: Finland
Posts: 7,750
Thank you for the translation, and I feel sorry that you have to stop posting your wonderful work here. :/
__________________

You can find me from these too:
~ Facebook
~ Instagram
~ AO3

Reply With Quote
  #37  
Old 4th March 2011, 06:42 AM
kagami's Avatar
kagami kagami is offline
End roll Initiate
 
Join Date: Sep 2003
Location: Adelaide, South Australia
Posts: 798
I'm sorry for people being dicks and dissing your work. Totally not cool at all. I, for one, always appreciate you bringing Ayu to us in a language we can understand, it's been wonderful having you at AHS!
__________________
We're All Mad Here.
Reply With Quote
  #38  
Old 4th March 2011, 06:50 AM
OyTony's Avatar
OyTony OyTony is offline
Far away Initiate
 
Join Date: Oct 2008
Location: Zurich/Switzerland
Posts: 1,311
I love your translations Misa-chan. Thank you very much for doing this. ^^
Reply With Quote
  #39  
Old 4th March 2011, 07:11 AM
jpopfan018's Avatar
jpopfan018 jpopfan018 is offline
Two of us Initiate
 
Join Date: Sep 2008
Location: Vancouver, BC
Posts: 190
Thanks for the hard work, love your translations! It's a pity that people are learning to appreciate the effort you have put into translating ayu's messages. (=_=)
__________________
Ayu is my faith!


Twitter
| Personal Blog |
Reply With Quote
  #40  
Old 4th March 2011, 07:27 AM
C+R+E+AYUMI's Avatar
C+R+E+AYUMI C+R+E+AYUMI is offline
fairyland Initiate
 
Join Date: Dec 2004
Location: ITALY
Posts: 8,207
Quote:
I also know that some members here dislike the way I translate.
who could have said so? shame on them. You're a very good translator and the one of us who understand what means translating are aware of how good is your work. maybe are them jealous much? I would like to know who those members are. just in order to read THEIR translation. LL
__________________

~thanks pepper for the set~

Last edited by C+R+E+AYUMI; 4th March 2011 at 10:23 AM.
Reply With Quote
Reply

Tags
浜崎 あゆみ, 浜崎あゆみ, ayu's diary, hamasaki ayumi, iphone, teamayu


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT +1. The time now is 06:01 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.