· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations · |
|
Notices |
|
Thread Tools | Display Modes |
#41
|
||||
|
||||
Thanks for the translation!
Quote:
|
#42
|
||||
|
||||
Great article. Thanks for the translation.
__________________
Anything is possible. |
#43
|
||||
|
||||
Thanks for the translation
|
#44
|
||||
|
||||
thank you so much for translating
__________________
My Lj♥ || ayumi hamasaki || hitomilove[dot]com |
#45
|
||||
|
||||
Thanks for your great work!
Never give up! We all support you Ayu!!! |
#46
|
||||
|
||||
thanks for the translation..really appreciate it
__________________
大家放心吧,我已经下载完了,是完整版的,哈哈,好精彩,每首歌都有 |
#47
|
||||
|
||||
Thank you!
Thank you!
|
#48
|
||||
|
||||
The scanlation was a nice read. Thanks!
__________________
アイコンプリート |
#49
|
||||
|
||||
thanks for your support. I'll translate more if I have the opportunity.
|
#50
|
||||
|
||||
thank for translation
|
#51
|
||||
|
||||
Thank you very much for the translation!*__*
I love how words can be deep in an Ayu's speech!*_* |
#52
|
||||
|
||||
thank you so much for the translation! I wouldn't have known ayu better if not for these kind souls who did an english translation!
|
#53
|
|||
|
|||
Great article and translation, thanks!
I really like how Ayu admits that she had trouble with GUILTY. That's the best thing about her, she admits that there's a problem, deals with it and moves on. Many people usually stuck in the first phase and never admit there's any problem at all, even to themselves...
__________________
|
#54
|
||||
|
||||
hmm..very interesting.I like how she makes a refference to Duty & LOVEppears.I was always associating Duty with GUILTY maybe because of her struggle to turn things in her favour even in the worst moments.I think 2007 was a pretty bad year for her. She's a fighter! And involuntary she managed to tell us a story about recovering,surviving and rebirth through GUILTY.
|
Tags |
浜崎 あゆみ, 浜崎あゆみ, cawaii, guilty, translation |
|
|