Ayumi Hamasaki Sekai

Ayumi Hamasaki Sekai (http://www.ahsforum.com/forum/index.php)
-   Lyrics (http://www.ahsforum.com/forum/forumdisplay.php?f=51)
-   -   [Translation] Sorrows (lyrics) (http://www.ahsforum.com/forum/showthread.php?t=121957)

tenshi no hane 31st July 2015 03:02 PM

Sorrows (lyrics)
 
Sorrows

It's too late, even if I reach out now,
I can't get back you back. That's what I realized.
I'm a fool. I had fled to
a far, distant place

I felt the sky above me no longer connected me to anyone

When the wind blasted, when the rain pelted down
you were the only one who didn't give up on me
On awfully lonely nights, on agonizing mornings
the thought of you kept me going

I wonder if you can believe in my love once more
if it's not too late, if I'm still in time
I once told you: you don't have to be strong
because I'll protect you

With trembling hands held towards the sky I'm yelling to reach you now

When the wind blasts, when the rain pelts down
I will look at you and step forward without hesitation
Awfully lonely nights and agonizing mornings may come
but I'll continue weaving our dream here, for you

I wonder if there are still accusing fingers pointed at me
I wonder if I'm still not forgiven
I wonder if seeing me like that has made you cry
People might find me ridiculous
People might laugh at me
but I won't give up ever again, for you

Because even in this world,
this twisted world,
that beauty of yours gives life to me
Because even in this world,
this twisted world,
I love your beauty so much it hurts


romaji:
Spoiler:
te wo nobashite mo mou osokute
torimodosenai koto ni kizuita
oroka na watashi wa haruka tooi tokoro made
nigete kite ita

miageta sora wa mou daretomo tsunagatte nado inai ki ga shita

tsuyoku kaze fuita toki ame ga uchitsuketa toki
kimi dake ga boku wo akiramezu ni ita n da yo
sugoku sabishii yoru mo kurushikatta asayake mo
kimi wo omoeba makete nado irarenakute

mada ma ni au nara, osokunai nara
mou ichido ai wo shinjireru ka na
tsuyoku nante naranakute ii kara
boku ga mamoru kara tte itte ta

sora ni furueru te wo kazashite kimi ni todoke to ima sakende iru

tsuyoku kaze fuku toki mo ame ni utareru toki mo
kimi wo mitsume massugu ni to aruite iku
sugoku sabishii yoru mo kurushii asa ga kite mo
koko de yume wo tsumuide ku yo kimi no tame ni

mada yubi sasarete ru ka na
mada yurusarete nai ka na
sonna boku wo mite kimi wa naite ru ka na
moshimo kokkei datte
moshimo warawareta tte
nidoto akirametari shinai. kimi no tame ni

konna yo no naka datte
kurutta sekai datte
kimi no sono kirei sa ga boku wo ikashite ru
konna yo no naka datte
kurutta sekai datte
kimi no kirei sa ga kanashii hodo suki da kara


Japanese lyrics:
Spoiler:
手を伸ばしてももう遅くて
取り戻せないことに気付いた
愚かな私は遥か遠い所まで
逃げて来ていた

見上げた空はもう 誰とも繋がってなどいない気がした

強く風吹いた時 雨が打ちつけた時
君だけが僕を諦めずにいたんだよ
すごく淋しい夜も 苦しかった朝焼けも
君を想えば負けてなどいられなくて

まだ間に合うなら遅くないなら
もう一度愛を信じれるかな
強くなんてならなくていいから
僕が守るからって言ってた

空に震える手をかざして 君に届けと今叫んでいる

強く風吹く時も 雨に打たれる時も
君を見つめ真っ直ぐにと歩いていく
すごく淋しい夜も 苦しい朝が来ても
ここで夢を紡いでくよ君のために

まだ指さされてるかな。
まだ許されてないかな
そんな僕を見て君は泣いてるかな
もしも滑稽だって
もしも笑われたって
2度と諦めたりしない 君のために

こんな世の中だって
狂った世界だって
君のその綺麗さが僕を生かしてる
こんな世の中だって
狂った世界だって
君の綺麗さが哀しいほど好きだから

freedreamer 31st July 2015 03:12 PM

Quote:

I felt the sky above me no longer
connected me to anyone
I adore this reference so much to "We are all under the same sky"

holy_arrow 31st July 2015 03:20 PM

How can you know about the lyrics in full without the official post or the whole song ?

attractive nausea 31st July 2015 03:30 PM

^ She posted them on TeamAyu

Next_Level29 31st July 2015 03:32 PM

love the lyrics!!

Mirrorcle Monster 31st July 2015 04:26 PM

Amazing lyrics, I have hopes for the bridge and the outro

alternarist 31st July 2015 05:47 PM

thanks!

asagarichan 31st July 2015 05:58 PM

thanks!

tsumekaze_ 31st July 2015 06:01 PM

No tears left in me ayu

chestergringo 31st July 2015 07:09 PM

Amazing lyric! *-*

Refix 31st July 2015 10:47 PM

"I can't get back you back." hmm??
Thanks anyway, really dark gloomy lyrics. If it in a orchestra ballad, like Lana's noiric songs, I might shed a tears.

LONJJONG 1st August 2015 04:38 AM

Aw, Ayu. I am always here. :D
This reminds me of Ivy so much.

yamadashun 1st August 2015 05:00 AM

After reading the news/rumors regarding the relationship between ayu and her husband, I cannot help relating this lyrics to that matter especially the first part:

It's too late, even if I reach out now,
I can't get back you back. That's what I realized.
I'm a fool. I had fled to a far, distant place

I felt the sky above me no longer
connected me to anyone

DonkeyKongRemix 1st August 2015 05:12 AM

Quote:

Originally Posted by yamadashun (Post 3155327)
After reading the news/rumors regarding the relationship between ayu and her husband, I cannot help relating this lyrics to that matter especially the first part:

It's too late, even if I reach out now,
I can't get back you back. That's what I realized.
I'm a fool. I had fled to a far, distant place

I felt the sky above me no longer
connected me to anyone

What news/rumors? I haven't kept up with anything.

I thought that maybe the song was about her fans but I'm usually wrong. XD

jiarongisme 1st August 2015 05:13 AM

^ If I'm not wrong the song is for TA.

Love the lyrics. Thanks!

rainbow_smile 1st August 2015 09:29 AM

^ This song is definitely for TA. She posted the lyrics on TA a while ago and wrote something like "A letter from me to TA" underneath :)

Bad Wolf 1st August 2015 06:16 PM

There are tears in my eyes ;_; This feels very much like a song to the fans, not in the usual "la la you make me happy~" style, but in the sense that her various troubles made her acutely aware of how the people she cares about think of her. I mean of course you could easily say she's talking about her music in general, but... I dunno. This feels almost like a strange way of acknowledging the drama and chaos of the past few years, of people dragging her personal life into her professional one.

Thank you so much for the translation!

Ayumi Romania 1st August 2015 06:31 PM

Thanks!

maxikot 1st August 2015 06:40 PM

Those lyrics are so good, i feel connection and they hurt.

orbitalaspect 1st August 2015 08:21 PM

Quote:

Originally Posted by Bad Wolf (Post 3155518)
There are tears in my eyes ;_; This feels very much like a song to the fans, not in the usual "la la you make me happy~" style, but in the sense that her various troubles made her acutely aware of how the people she cares about think of her. I mean of course you could easily say she's talking about her music in general, but... I dunno. This feels almost like a strange way of acknowledging the drama and chaos of the past few years, of people dragging her personal life into her professional one.

Thank you so much for the translation!

I totally grabbed that interpretation from the lyrics as well! No matter what, I've always loved Ayu. I haven't necessarily understood everything she did, but I still listened and I still found at least a few things to like. I can't even say that for most people I know.

I just hope that, wherever she is, she knows that we all love her dearly, and our lives have been made better by her existence.


All times are GMT +1. The time now is 08:25 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.