Ayumi Hamasaki Sekai - View Single Post - [translation + romaji] You were...
View Single Post
  #30  
Old 4th December 2009, 11:28 PM
aura~'s Avatar
aura~ aura~ is offline
Heartplace Initiate
 
Join Date: Aug 2008
Location: Barcelona, Spain
Posts: 3,794
Quote:
Originally Posted by tenshi no hane View Post

walking.proud: thanks for the effort, but those changes are either non-japanese words or words that don't fit into the context ;D
(also the reason that it sounds like "ta atta ra" is because in most Japanese songs a vowel sounds longer if a double consonant follows it)
yeah, I know they may not be japanese words XD it's just what I listen... (but in "tsudzuki", this "d" can't be there alone, it's not something I hear or not, it's just incorrect ^^) and maybe someone who knows japanese can find the correct word there...

thanks anyway, even if those words aren't correct or if they are, I like your translation and it's helpful ^^ I wanted to know what ayu was singing ^^
__________________



How to join Team Ayu! ~


Last edited by aura~; 4th December 2009 at 11:31 PM.
Reply With Quote