Rainbow lyrics - Ayumi Hamasaki Sekai
Ayumi Hamasaki Sekai
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations ·


Go Back   Ayumi Hamasaki Sekai > Ayumi Hamasaki Forums > Enquiries

Notices

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 6th April 2003, 01:21 PM
LadySway LadySway is offline
As if.. Initiate
 
Join Date: Mar 2003
Location: Germany
Posts: 262
Question Rainbow lyrics

I don't know if this was posted before..

i don't understand japanese that well so i don't really know what ayu is exactly singing in the a ballads Rainbow version...
so could anyone of you please translate it or ust give me a link where i an find the translation?
__________________
Reply With Quote
  #2  
Old 6th April 2003, 01:40 PM
rainbow_momiji™ rainbow_momiji™ is offline
Initiate
 
Join Date: Mar 2003
Location: United Kingdom
Posts: 3,309
ENGLISH:

la la la...
From somewhere, gently
As if I was hearing it at some time
I intended to have been near you

I was forgiven by forgiving
My intentions to heal the past
Already long ago and far away were healed
If I notice those, in that way
I who tried to keep love away was being saved by love

From somewhere, you fell down
And no matter when, you transmitted to me
The happiness that is near to me

While I support you, I am being supported
Snuggling close to you little by little
While I protect you, I am being protected
This will turn into confidence
I who tried to keep love away have been saved by love

If there are wounds which it seems we won't be able to make it over
Shall we share them together and walk?
Shall we gather the happiness that we can't hold
And share them together and walk?

Now, I'll sing only for your sake
Now, I'll sing only for your sake
You're my special treasure
You're my special treasure
la la la...
uh-

ROMAJI:

la la la...
doko kara ka yasashiku
itsudatte kikoeteta you na
sugu soba ni atta tsumori

yurusu koto de yurusareteta
haruka mou tooi kako mo
iyasu tsumori ga iyasareteta
ki ga tsukeba sonna fuu ni
ai wo toozakeyou to shi-ta boku ha ai ni sukuwarete ita

doko kara ka kimi ha mai ori
itsudatte tsutaete kureru
sugu soba ni aru shiawase wo

sasaenagara sasaerarete
sukoshi zutsu yorisotte
mamori nagara mamorarete ha
kakushin he kawatteku
ai wo toozakeyou to shi-ta boku ha ai ni sukuwaretan da

norikoerare sou ni nai itami naraba
tomo ni wakeai aruite ikou ka
kakaekirenu hodo no yorokobi wo mochiyori
tomo ni wakeai aruite ikou ka

ima ha kimi dake no tame ni utaou
ima ha kimi dake no tame ni utaou
taisetsu na boku no takaramono yo
taisetsu na boku no takaramono yo
la la la...
uh-


There thats wot i got
__________________



All of the moments that already passed
We'll try to go back and make them last
All of the things we want each other to be
We never will be
And that's wonderful, and that's life
And that's you, baby
This is me, baby
And we are, we are, we are, we are
Free
In our love
We are free in our love...

Nelly Furtado ~~ TRY

Reply With Quote
  #3  
Old 6th April 2003, 01:58 PM
ImpactBreaker's Avatar
ImpactBreaker ImpactBreaker is offline
The Judgement Day Guardian

 
Join Date: Aug 2002
Location: Brazil
Posts: 15,807
You can also try using the "search" button in the top of the page to look for things and also to see if it was posted before or not LadySway.
I used the search and typed "rainbow translation" and found this thread: RAINBOW lyrics and translation

The "search" option can surely be very helpful in times of need
Reply With Quote
  #4  
Old 6th April 2003, 02:11 PM
LadySway LadySway is offline
As if.. Initiate
 
Join Date: Mar 2003
Location: Germany
Posts: 262
domo arigato u two *bows* thanks for the help!
__________________
Reply With Quote
  #5  
Old 6th April 2003, 02:16 PM
rainbow_momiji™ rainbow_momiji™ is offline
Initiate
 
Join Date: Mar 2003
Location: United Kingdom
Posts: 3,309
Its ok! Rainbow loves 2 help ^_^
__________________



All of the moments that already passed
We'll try to go back and make them last
All of the things we want each other to be
We never will be
And that's wonderful, and that's life
And that's you, baby
This is me, baby
And we are, we are, we are, we are
Free
In our love
We are free in our love...

Nelly Furtado ~~ TRY

Reply With Quote
  #6  
Old 6th April 2003, 08:32 PM
LadySway LadySway is offline
As if.. Initiate
 
Join Date: Mar 2003
Location: Germany
Posts: 262
eerm...just wondering, but is this the translation for the long rainbow version? or did i fet something wrong? isn't the end of rainbow "noone can get the rainbow" ? o.O anyway, thanks for the lyrics rainbow, i really appreciate ur help!
__________________
Reply With Quote
  #7  
Old 6th April 2003, 08:59 PM
nmskalmn nmskalmn is offline
Wishing Guardian

 
Join Date: Aug 2002
Location: USA
Posts: 12,523
The phrase "no rain can't get the rainbow" does not appear in the "A BALLADS" booklet.
Reply With Quote
  #8  
Old 6th April 2003, 09:02 PM
LadySway LadySway is offline
As if.. Initiate
 
Join Date: Mar 2003
Location: Germany
Posts: 262
it doesn't? oh ..gomen *bows
__________________
Reply With Quote
  #9  
Old 6th April 2003, 10:09 PM
Yuki's Avatar
Yuki Yuki is offline
ever free Initiate
 
Join Date: Feb 2003
Location: Washington
Posts: 1,263
eh, does ayu write this song, or did the fans submit it? i read someplace that she just took snippets of the song and put them all together into the song..
__________________


Imagination Ayu
Thanks to alphanumeric
AIM: Yukinocutie
Reply With Quote
  #10  
Old 7th April 2003, 02:40 AM
angela's Avatar
angela angela is offline
Initiate
 
Join Date: Nov 2002
Location: o.O aÿü.röx O.o
Posts: 3,327
hMmmm... abt the lyrics of the rainbow..
i thout she asks her fans to write the lyrics... but y suddenly she wrote it??
__________________



Thanks to Chriskay for the avatar & signature
Reply With Quote
  #11  
Old 7th April 2003, 03:10 AM
ImpactBreaker's Avatar
ImpactBreaker ImpactBreaker is offline
The Judgement Day Guardian

 
Join Date: Aug 2002
Location: Brazil
Posts: 15,807
Quote:
Originally posted by babyayumi
hMmmm... abt the lyrics of the rainbow..
i thout she asks her fans to write the lyrics... but y suddenly she wrote it??
I think she wanted to get inspiration by reading what the fans wrote and then she summarized it with her own thoughts about what she read to make the final lyrics.
Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT +1. The time now is 07:03 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.