![]() |
| · Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations · |
|
#61
|
||||
|
||||
|
I really like "talkin' 2 myself". we don't need to replace this.
|
|
#62
|
||||
|
||||
|
Quote:
I like the title, I just think it should be "talking to myself" instead of "talkin' 2 myself". With the 2 in it, it seems like she's trying to hard.
__________________
|
|
#63
|
||||
|
||||
|
I didn't understand how "talkin' 2 myself" matched the lyrics, but I think I just need to reread them. Get back to me on this.
__________________
|
|
#64
|
|||
|
|||
|
I'm used to it already.
|
|
#65
|
|||
|
|||
|
It's just a surprising title coming from "Ayumi".
|
|
#66
|
|||
|
|||
|
I like the title as how it is. To me, I think Ayu chose "talkin' 2 myself" as the title instead of "talking to myself" is just styling it up the title a bit to make it a little bit interesting.
|
|
#67
|
||||
|
||||
|
Quote:
__________________
|
|
#68
|
||||
|
||||
|
Quote:
|
|
#69
|
||||
|
||||
|
i was thinkin "remove 'talkin' and keep the '2 myself' part... then i thought, hey, that's too reminiscent of "1love" you know??? and "to myself" would be too reminiscent of "to be"... so i gave up... then i thought, how about "mirror" or "reflect" or "self"? aaaah my brain hurts. let's keep it the way it is shall we?
|
|
#70
|
|||
|
|||
|
Talking to myself just looks really awkward to me. I don't know why, it just look really stiff and not fitting at all.
I'm used to the title by now.
__________________
|
|
#71
|
||||
|
||||
|
i bet this is a stupid thread.we really dont need to replace anything from ayu!
|
|
#72
|
||||
|
||||
|
I thought it should be called:
DUMPED c/w forgotten
|
|
#73
|
||||
|
||||
|
LOOOOOOOOOOOOOOOOOOL
__________________
|
|
#74
|
||||
|
||||
|
I agree. I like the title, but I hate that she put 2 instead of 'to'.
|
|
#75
|
||||
|
||||
|
the 2 in the title is probably just to catch the eye, they do that all the time for songs and movies these days. like..well, it's old but 40year old virgin is a title that makes someone wanna watch it, and it really wasn't as much of that type of tone in the movie.
__________________
Winter Whispers For all the words unspoken I keep to myself because I’m selfish I don’t speak to you because I think you’re selfish Can’t there be an easier way? My mind trespasses a vacant heart But it soon learns of the orphan of secrets Held inside Why can’t I just foster my emotions Like you had Like all of you had? In the stormy season We often admire the rain Why is it so admirable? What’s so blissful about crying skies? Nothing’s blissful about running mascaras And gasping orbs of emotion Smeared liner of depression Drenched cheeks with forged smiles The colder it is The warmer we truly feel, right? So can’t you just accept the secrets And put away the selfish mindset Because I can’t do the same thing. -Yume (ME!! i wrote it!! lalala...) |
|
#76
|
||||
|
||||
|
After watching the video for a few times,i think it should be renamed with "PEACE" instead..
|
|
#77
|
||||
|
||||
|
i will just keep it as it is
|
![]() |
|
|
![]() |