![]() |
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations · |
#1
|
||||
|
||||
English in SCAR
What is Ayu (or whoever that is) saying in the beginning of the song? It sounds like English, but I can't make it out. It's so muffled and mixed that it's hard to figure out. Does anyone know?
__________________
|
#2
|
||||
|
||||
I've always wanted to know what she was saying there too
![]() But it sounds like there is Japanese first and then English. For the Japanese I hear "boku" somewhere in there.
__________________
|
#3
|
||||
|
||||
hmm...Yeah.. i noticed it to and the first time i hear it, i thought this way "the number you dialied is blah blah blah blah, please leave a message after the beep"... LOL
|
#4
|
||||
|
||||
^ LOL That's what I thought I heard too. Something about number and dial tone. Ugh, I hate these things >.<;
__________________
|
#5
|
||||
|
||||
Lol i have no idea. I can barely hear it D:!
__________________
![]() |
#6
|
||||
|
||||
it's "The number you have reached is not in service, this is a recording"
|
#7
|
|||
|
|||
O.O there is english in SCAR?
^ nice listening xDD |
#8
|
||||
|
||||
Quote:
I have to listen to SCAR again later on then
__________________
|
#9
|
|||
|
|||
yea, i m pretty sure too xD but thats the last line of all those gibberish xD i heard something like...securty...have not been reach... or something before that phase xD :S
|
#10
|
||||
|
||||
Wow. You guys have some really good hearing! I'll be listening for that next time I listen to it. Thanks a lot, guys!
![]()
__________________
|
#11
|
||||
|
||||
And the phrase before the english one is not Japanese actually it's french it says : " le numéro que vous avez demandé n'est plus en service actuellement, nous regrettons de ne pouvoir donner suite à votre appel" (it's basically the translation of the english sentence)
__________________
![]() Thanks Love Appears for this Wonderful set ![]() |
#12
|
||||
|
||||
Wow, I never noticed there was english on SCAR! And french too! That's really cool =D
|
#13
|
||||
|
||||
Quote:
__________________
http://www.lastfm.ru/user/Echidna69 |
#14
|
||||
|
||||
Yes, the first part is in French
![]() |
#15
|
||||
|
||||
There was English and French in SCAR? O____O
__________________
|
#16
|
||||
|
||||
Oh, WOW. I can't believe we're still learning all this stuff years after it's been released. XD
__________________
|
#17
|
||||
|
||||
err, nvr heard english in SCAR =S
__________________
![]() ***Ayu Fan 4 Life*** ***Proud Owner of All Original Released single*** |
#18
|
||||
|
||||
Holy crap! I never really payed attention to that part, I always thought it was jibberish... Now I can't unhear it!
|
#19
|
||||
|
||||
I never really liked SCAR enough to listen to it more that like, 3 times. Ever.
but now i've gotta listen ... lol.
__________________
![]() my current jam Ayumi Hamasaki - GREEN |
#20
|
||||
|
||||
Hey, is it just me or does the SCAR girl and the GUILTY girl sound similar?
__________________
![]() my current jam Ayumi Hamasaki - GREEN |
![]() |
|
|
![]() |