romanization of Japanese words! (ayu titles!) - Ayumi Hamasaki Sekai
Ayumi Hamasaki Sekai
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations ·


Go Back   Ayumi Hamasaki Sekai > Ayumi Hamasaki Forums > Ayu Chat-Room

Notices

 
 
Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
  #2  
Old 17th July 2014, 10:51 PM
labello's Avatar
labello labello is offline
independent Initiate
 
Join Date: Jan 2009
Location: ☆ germany ☆
Posts: 3,000
Concerning Ayu's song title, she named it that way so I wouldn't change it just so it is romanized perfectly. But that's just what I think. She also named her song now&4eva but shouldn't it be now&forever in proper English? I just think it's kind of her artistic freedom in the case of song titles
I don't know about the artist names though, sorry!
Reply With Quote
 


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT +1. The time now is 04:26 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.