[Translation] オヒアの木 / ohia no ki (lyrics) - Ayumi Hamasaki Sekai
Ayumi Hamasaki Sekai
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations ·


Go Back   Ayumi Hamasaki Sekai > Ayumi Hamasaki Forums > Ayu Music News

Notices

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 5th July 2020, 09:37 AM
tenshi no hane's Avatar
tenshi no hane tenshi no hane is offline
neverending dream Initiate
 
Join Date: Oct 2005
Posts: 4,154
オヒアの木 / ohia no ki (lyrics)

Ohi’a tree

To my tiny and forever
the world’s biggest angel

Be it your first cries,
the day you first slept holding my finger
or the day you first cried all night beside me
and I first felt like nothing seemed to work
We two were full of firsts
but I was able to overcome them all
because I was with you

When you laugh, you know, the way you squeeze
one eye shut is the same as me
When you’re sleepy, the way you pout
and stick out your lower lip is also the same

I wonder when you’ll know what your name is
or maybe you already know it?
Like how Lehua nestles close to the Ohi’a tree
Like how she softly lets strong flowers bloom

I put those kinds of thoughts into your name

On days when cold snow falls
you can rest on my chest
On scorching summer days
you can run free, anywhere you like
I’ll be watching over you
Always

I wonder when you’ll know what your name is
or maybe you already know it?
When you ask me about your name someday
how shall I tell you?

Ah- the day when Lehua let her flowers bloom
to cuddle close to the Ohi’a tree
Ah- that’s when a gentle breeze taught me
a new meaning of life that is true to me

I guess that’s what I’ll tell you


------------

Note:
The Ohi’a tree is a Hawaiian tree and Lehua is the name of its flowers.

Legend goes that the volcano goddess Pele fell in love with Ohi’a at first sight, but he was already in love with Lehua and turned her down. In a fit of rage Pele turned Ohi’a into a twisted tree. The other gods took pity on the heartbroken Lehua and transformed her into a flower that grows on the Ohi’a tree. That’s why it’ll rain if you pluck a flower from the Ohi’a tree: you’re separating the couple again.

------------


kanji:
Spoiler:
オヒアの木

「拝啓 わたしの小さくて
永遠に世界一の天使へ」

初めましての涙だったり
初めて指繋いで眠った日とか
初めて全てがダメな気がして
初めて隣で泣き明かした日とか
初めてだらけの2人だったね
でも君とだから
乗り越えられたんだよ

笑う時にね片方の目が
きゅっと閉じるとこがおんなじ
眠い時にはふくれっつらして
下唇つきだすのもおんなじなんだよ

君は君の名をいつ知るんだろうか
それとももう知ってるかな
レフアがオヒアの木に寄り添うように
優しく強い花を咲かせたように

そんな想いを込めたんだよ

冷たい雪の降る日は
この胸で休まればいい
激しい夏の日には
どこまでも自由に駆け出せばいいと
そうやって見守っていくよ
ずっと

君は君の名をいつ知るんだろうか
それとももう知ってるかな
君が君の名をいつか尋ねたなら
その時はどんな風に言おう

Ah- レフアがオヒアの木に
寄り添うようにと花を咲かせた日
Ah- まあるく漂う風が
新しく私らしい生きる意味を教えてくれた

そんな事を伝えようかな



romaji:
Spoiler:
ohia no ki

"haikei watashi no chiisakute
eien ni sekai ichi no tenshi e"

hajimemashite no namida datta ri
hajimete yubi tsunaide nemutta hi toka
hajimete subete ga dame na ki ga shite
hajimete tonari de naki akashita hi toka
hajimete darake no futari datta ne
demo kimi to dakara
nori koerareta n da yo

warau toki ni ne katahou no me ga
kyutto tojiru toko ga onnaji
nemui toki ni wa fukurettsura shite
shitakuchibiru tsukidasu no mo onnaji nanda yo

kimi wa kimi no na wo itsu shiru n darou ka
soretomo mou shitte ru ka na
refua ga ohia no ki ni yorisou you ni
yasashiku tsuyoi hana wo sakaseta you ni

sonna omoi wo kometa n da yo

tsumetai yuki no furu hi wa
kono mune de yasumareba ii
hageshii natsu no hi ni wa
doko made mo jiyuu ni kakedaseba ii to
sou yatte mimamotte iku yo
zutto

kimi wa kimi no na wo itsu shiru n darou ka
soretomo mou shitte ru ka na
kimi ga kimi no na wo itsuka tazuneta nara
sono toki wa donna fuu ni iou

ah- refua ga ohia no ki ni
yorisou you ni to hana wo sakaseta hi
ah- maaruku tadayou kaze ga
atarashiku watashi rashii ikiru imi wo oshiete kureta

sonna koto wo tsutaeyou ka na



Feel free to repost. I would appreciate you crediting me if you did.

Last edited by tenshi no hane; 5th July 2020 at 12:24 PM. Reason: typo fix
Reply With Quote
  #2  
Old 5th July 2020, 09:44 AM
xLuna&1LOVE's Avatar
xLuna&1LOVE xLuna&1LOVE is offline
rainy day Initiate
 
Join Date: Aug 2007
Location: The Netherlands
Posts: 9,777
Beautiful translation! Beautiful lyrics!
Thank you so much! You did an incredible job!
__________________

Reply With Quote
  #3  
Old 5th July 2020, 10:58 AM
surrealA's Avatar
surrealA surrealA is offline
Depend on you Initiate
 
Join Date: Aug 2004
Location: BWN
Posts: 168
What a beautiful song!
Thank you for the translation.
Reply With Quote
  #4  
Old 5th July 2020, 11:00 AM
Uknow!'s Avatar
Uknow! Uknow! is offline
ever free Initiate
 
Join Date: Jul 2014
Location: Spain.
Posts: 1,284
Thank you so much, your translations are always so good
__________________



Hey, the reason of this smile and the meaning of this word can't be understood
Because I don't even want to make them understood
— until that Day...

Reply With Quote
  #5  
Old 5th July 2020, 11:03 AM
tenshi no hane's Avatar
tenshi no hane tenshi no hane is offline
neverending dream Initiate
 
Join Date: Oct 2005
Posts: 4,154
Aw thank you and you're welcome, y'all! It's nice to translate her songs again after such a long time~
Reply With Quote
  #6  
Old 5th July 2020, 11:13 AM
Chris_Duvall's Avatar
Chris_Duvall Chris_Duvall is offline
Depend on you Initiate
 
Join Date: Jul 2018
Location: Düsseldorf, Germany
Posts: 177
Thanks a lot! <3
Reply With Quote
  #7  
Old 5th July 2020, 11:18 AM
labello's Avatar
labello labello is offline
July 1st Initiate
 
Join Date: Jan 2009
Location: ☆ germany ☆
Posts: 2,996
Thank you so much for your translation and the extra information you gave!
It’s been a while, but your translations have always been the one I go to
Reply With Quote
  #8  
Old 5th July 2020, 11:40 AM
AyuCanada AyuCanada is offline
Two of us Initiate
 
Join Date: May 2016
Posts: 234
The lyrics seem great... I sadly seem to relate more to her sad and melancholic ones though (yes this is a very sad thing to say XD)
Reply With Quote
  #9  
Old 5th July 2020, 01:19 PM
rainbow_smile's Avatar
rainbow_smile rainbow_smile is offline
ayu-ro mix 2 Initiate
 
Join Date: Oct 2010
Location: UK
Posts: 1,901
Thank you so much for the translation!
Reply With Quote
  #10  
Old 5th July 2020, 01:33 PM
Chris85's Avatar
Chris85 Chris85 is offline
ayu trance Initiate
 
Join Date: Aug 2012
Location: Russia
Posts: 2,005
Thank you! It was a pleasure to read.
Reply With Quote
  #11  
Old 5th July 2020, 02:01 PM
Aderianu's Avatar
Aderianu Aderianu is offline
BALLAD Initiate
 
Join Date: Oct 2006
Location: RUSSIA
Posts: 16,706
Very beautiful! Thank a lot
__________________
Reply With Quote
  #12  
Old 5th July 2020, 05:57 PM
YayOu's Avatar
YayOu YayOu is offline
Two of us Initiate
 
Join Date: Jan 2010
Location: France
Posts: 204
Thank you, I have credited you for my French version
__________________


TeamAyu member // Manager and translator of AyuMirrorcleWorld
fan since April 2008, Mirrorcle World made me fall in love

AMW Facebook // AMW Twitter // My Instagram


Reply With Quote
  #13  
Old 5th July 2020, 06:06 PM
LEOyumi's Avatar
LEOyumi LEOyumi is offline
UNITE! Initiate
 
Join Date: Feb 2004
Location: Brazil
Posts: 2,197
ayu bringing all the emotions through words, like she always does with her lyrics! So beautiful T_T thank you so much for the translation!
Reply With Quote
  #14  
Old 5th July 2020, 06:16 PM
Earth_maiden's Avatar
Earth_maiden Earth_maiden is offline
Humming 7/4 Initiate
 
Join Date: Jun 2007
Location: Perth, Australia
Posts: 7,625
I love the lyrics, thank you so much for translating!
__________________
AHS married to Gomi 13/01/11
Attended:

AYU ~Countdown Live 2012-2013 ~WAKE UP~ [29.12, 31.12], AYU ~CDL Cirque du Minuet [29.12.14], AYU TROUBLE 18-19 [05.01.19]
Maaya Sakamoto ~Mitsubachi [30.12.12] BABYMETAL [10.01.2015]

BIG BANG [21.10.2015]
Reply With Quote
  #15  
Old 6th July 2020, 04:02 AM
adantatu2's Avatar
adantatu2 adantatu2 is offline
1 LOVE Initiate
 
Join Date: Jan 2009
Posts: 10,646
So beautiful. Thanks
__________________

Jessica no te vayas, aunque seas algo zorra, le das un sabor muy interesante a la Generación de Chicas. Amo tu frialdad e indiferencia !!! Mi kokoro no puede más.

Reply With Quote
  #16  
Old 6th July 2020, 08:16 AM
EndOfTheWorld's Avatar
EndOfTheWorld EndOfTheWorld is offline
Naturally Initiate
 
Join Date: Apr 2015
Location: USA
Posts: 2,430
Really appreciate the translation.
I really like the lyrics. It's nice to have Ayu writing about a topic that is new and so personal. I'm glad she chose to share something like this with us.
Reply With Quote
  #17  
Old 6th July 2020, 09:01 AM
jiarongisme's Avatar
jiarongisme jiarongisme is offline
rainy day Initiate
 
Join Date: Oct 2006
Location: Singapore
Posts: 9,708
Thank you so much for this tenshi! The lyrics are so incredibly moving.
Reply With Quote
  #18  
Old 6th July 2020, 12:35 PM
Aderianu's Avatar
Aderianu Aderianu is offline
BALLAD Initiate
 
Join Date: Oct 2006
Location: RUSSIA
Posts: 16,706
Wouldn't it be interesting to see people reaction on this lyrics if ayu didn't tell us about her having a baby.
__________________
Reply With Quote
  #19  
Old 6th July 2020, 04:18 PM
roxaskh2fm's Avatar
roxaskh2fm roxaskh2fm is offline
Depend on you Initiate
 
Join Date: May 2014
Location: Rio de Janeiro - Brazil
Posts: 158
Beautiful song!
Thank you for the translation
Reply With Quote
  #20  
Old 6th July 2020, 10:30 PM
Taishaku's Avatar
Taishaku Taishaku is offline
And Then Initiate
 
Join Date: Sep 2003
Location: Santiago, Chile
Posts: 904
Pure poetry. Thank you so much for translating. <3
__________________
remixes - mixtapes - tumblr - instagram - last.fm
Reply With Quote
Reply

Tags
オヒアの木, ohia no ki, translation

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT +1. The time now is 09:10 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd.