"About You" - not perfect attempt of translation - Ayumi Hamasaki Sekai
Ayumi Hamasaki Sekai
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations ·


Go Back   Ayumi Hamasaki Sekai > Ayumi Hamasaki Forums > Ayu Chat-Room

Notices

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 7th December 2004, 11:24 AM
Shiso's Avatar
Shiso Shiso is offline
ayu-ro mix 2 Initiate
 
Join Date: Aug 2003
Location: Poland
Posts: 1,989
"About You" - not perfect attempt of translation

Please notice that this "translation" may be wrong! While waiting for masa-san's translation maybe someone will find this usefull!

Everyone for sure somewhere inside their hearts
Is hiding darkness
Sometimes it doesn't allow us to live as we want
And it shapes ourselves

Because people’s pain is immeasurable
It’s hard for them to understand each other
But, maybe, for sure when I think I want to cry (?)
I don’t want to see people meeting

Violent sound knocks to the closed door of my heart
The key to unlock it was lost so long ago
Only common words
Only overflowing expressions are ok
I would like to hear you not covering behind anything
I am poisoned by you*

It's frightening to walk while believing
In something that doesn't reflect in your eyes
In something that doesn't have shape
But if You are able to - it's a wonderful thing

To have sanity** is not a good thing
In the middle of this grey town
?
?

To sacrifice something to get all the things we want
?
You know, no matter how much you wish, you will never get it
The things that I have lost - You have them all

Violent sound knocks to the closed door of my heart
The key to unlock it was lost so long ago
Only common words
Only overflowing expressions are ok
I would like to hear you not covering behind anything

To sacrifice anything to get all the things we want
?
You know, no matter how much you wish, you will never get it
The things that I have lost - You have them all
And that's something really beautiful

*(kaseru means “to poison”, but not knowing the kanji I can’t say if it’s ok)
** (also lots of meanings to shouki)

Last edited by Shiso; 7th December 2004 at 08:53 PM.
Reply With Quote
  #2  
Old 7th December 2004, 01:09 PM
Aldonia's Avatar
Aldonia Aldonia is offline
UNITE! Initiate
 
Join Date: Dec 2003
Location: Hello! Project World. ^^
Posts: 2,146
Wow, that was quick and a very good rough attempt at translating. The lyrics are sad but pretty all at once. What a nice song!
__________________

Upcoming Hello! Project CD releases
11/23 Berryz Koubou - Gag 100kai bun Aishite Kudasai
12/21 Pucchi Best 6
1/25 Maki Goto - [14th Single]

k so i don't post that much anymore. if anything in my sig is off title-wise/date-wise, i apologize. i'm not on here all that often anymore.

Thanks to thejadedangel for my lovely set! <33
Reply With Quote
  #3  
Old 7th December 2004, 01:23 PM
yamogi's Avatar
yamogi yamogi is offline
End roll Initiate
 
Join Date: Jan 2004
Location: At the forbidden place where I am waiting to fly away
Posts: 781
great lyric
Reply With Quote
  #4  
Old 7th December 2004, 01:58 PM
..:DisarO:..'s Avatar
..:DisarO:.. ..:DisarO:.. is offline
SURREAL Initiate
 
Join Date: Aug 2003
Location: Florianópolis, Brazil
Posts: 1,560
Good job thanks.
__________________


Orkut * Myspace * Flickr * Last.fm
Reply With Quote
  #5  
Old 7th December 2004, 02:42 PM
kournikova's Avatar
kournikova kournikova is offline
CAROLS Initiate
 
Join Date: Feb 2003
Location: Surabaya
Posts: 6,159
wow great.. thx ^^
__________________
-=|wishing star|=-
Reply With Quote
  #6  
Old 7th December 2004, 03:08 PM
extepan's Avatar
extepan extepan is offline
Mirror Initiate
 
Join Date: Oct 2004
Posts: 12,337
shiso thanks!!
you must be really talented language-wise. you are so good at japanese and english
Reply With Quote
  #7  
Old 7th December 2004, 03:21 PM
LeButler's Avatar
LeButler LeButler is offline
SURREAL Initiate
 
Join Date: Jun 2003
Location: (absent: do not PM, use email)
Posts: 1,567
Quote:
Originally Posted by Shiso
may be wrong [but] maybe someone will find this usefull
Definatly, the work is very welcome as many of us here will lack even a basic idea of the song's theme while listening.

You've picked up the language pretty quickly and will get even better, since you'll be able to see other's versions in the (near?) future.
Reply With Quote
  #8  
Old 7th December 2004, 04:26 PM
HanabiChick's Avatar
HanabiChick HanabiChick is offline
HAPPY ENDING Initiate
 
Join Date: Aug 2003
Location: Hill Valley
Posts: 6,974
Thanks for translating these lyrics are good.
__________________

"Once you turn into a memory, you exist inside me forever
& that's the cruelest thing there is..."
-18.12.08- -25.06.09- -29.02.12- -06.08.13-


. . . . . .
Reply With Quote
  #9  
Old 7th December 2004, 09:19 PM
ChildOfXX's Avatar
ChildOfXX ChildOfXX is offline
Gut it-pez Initiate
 
Join Date: May 2003
Location: Cali
Posts: 59
Thank you so much for taking the time to do this- especially with out the written lyrics! I'm really happy to be able to know what she is saying.
__________________
Reply With Quote
  #10  
Old 7th December 2004, 09:24 PM
DarkAyumi's Avatar
DarkAyumi DarkAyumi is offline
WHATEVER Initiate
 
Join Date: Nov 2004
Location: New York, United States
Posts: 488
Thanks a lot, I know that must have taken a while, I really appreciate it! The lyrics are really nice, but kind of depressing...
Reply With Quote
  #11  
Old 7th December 2004, 09:55 PM
jerms's Avatar
jerms jerms is offline
No way to say Initiate
 
Join Date: Jul 2003
Location: Tied to Ayu's Bed
Posts: 5,255
dark lyrics, dark pv.
Reply With Quote
  #12  
Old 8th December 2004, 12:12 AM
Vinh Vinh is offline
Initiate
 
Join Date: Sep 2003
Location: Canada
Posts: 663
Depressing, but so strong...

Some parts don't make sense, but I can get an overall feeling...

Sad, Strong, Dark, Beautifle.

I like, I like XD
Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT +1. The time now is 01:42 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.