![]() |
| · Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations · |
|
#1
|
||||
|
||||
|
Question Ayu in MC!
Well, I think it hasn't been posted yet! Although i've seen it in TA, in the official website it has been annouced as well!
So here's the link: https://ssl.avexnet.or.jp/form/official/ayu_question09/ to send the question: ■ TeamAyu会員 or 非会員 選択* (If you're or no TA members) 会員 (member) 非会員(no member) ■ 会員番号(TeamAyu会員様の場合ご記入下さい。) (if you're member here you'r number) ■ ペンネーム(ライブ中にお名前をご紹介させていただく場合がございます。予めご了承ください。 )* (your name or nick. The inform that they wills ay this name in the concert) ■性別* (gender) 男性(male) 女性(female) ■ 年齢 (put you're age) ■ お住まいの都道府県* (you'r city.. of course are japanese cities, if you want to know the kanji for the principal japanese cities I'll put some, if not, you can chose randomly XD) Kanji for principal japanese cities: Tokyo 東京 Yokohama 横浜市 Osaka 大阪市 Nagoya 名古屋市 Sapporo 北海 Kobe 神戸 Kyoto 京都府 Fukuoka 福岡 Hiroshima 広島 Saitama 埼玉県 ■ 質問・お願い(半角400文字、全角200文字)* (your question ^^) Yep!! I hope somone of our messages will be asked to ayu!! (If so.. i hope they'll put again int he DVD all MC parts! jaja)
__________________
|
|
#2
|
||||
|
||||
|
I would ask,
"Ayu, why do you insist on using Kazuyoshi Shimomura when he obviously ruins your PVs and photoshoots? I know you don't like him!" But of course to be tactful, I should rephrase it to: "Ayu, why do you always use Kazuyoshi Shimomura? Is it because he doesn't charge for his "works of art"?" Jokes aside, I know nothing about typing in Japanese... so, oh well... my only one question to ask Ayu...
__________________
YAYAYAYA GAGAGAGA DADADADA WOWOWOWO |
|
#3
|
|||
|
|||
|
ehehehe
I'll send mine.
__________________
"From 2004 to 2011, thank you Ayu for sharing your wonderful music to my life..." |
|
#4
|
|||
|
|||
|
I would ask, "Have you ever considered making Ayu peeps?" It would make an interesting piece of candy.
|
|
#5
|
||||
|
||||
|
Oooh fun! Thx for the info walking.proud!
![]() Im gonna try one! ^^
__________________
![]() [Video] Key ~eternal tie ver.~_______LJ Blog________[Video] A History [BIG SALE! Ayu CDs/DVDs/Goods/Ayupans and more!] AHS married to Maro ~13/1-2010~ Spoiler:
|
|
#6
|
||||
|
||||
|
thanks!
heh, I'd like to ask her a question but I'm afraid my japanese is not that good... I'd like to know if she consideres herself to be a part of "higher culture" or just pop ...
__________________
just singing along to songs I don't know Last edited by aurinko.; 13th April 2009 at 08:51 PM. |
|
#7
|
||||
|
||||
|
^ Thats a great question! Someone speaking japanese should ask that!
|
|
#8
|
||||
|
||||
|
"What would you do if you found Crea sitting on your chair at the scene?"
__________________
|
|
#9
|
||||
|
||||
|
thanks noidea ^^
Quote:
that's a cute scene
__________________
just singing along to songs I don't know |
|
#10
|
||||
|
||||
|
I would to know "if she knows that in Europe a lot of people knows her and loves her and if she can make a concert in Europe? and I"ll add that she is my idol"
But I don't speak japanese so if someone can ask it for me, sankyuu ^^ |
|
#11
|
||||
|
||||
|
^ I asked in english xD
__________________
|
|
#12
|
||||
|
||||
|
Well, ayu speaks english, but the questions are not choosen by ayu, so that could be a problem
and the europe question is useless, she knows she has european fans, she was overrun by fans in paris after all xD but the fans are just not enough to effort a "big" concert and a smaller venue concert wouldnt bring enough money for avex |
|
#13
|
||||
|
||||
|
i used google... but maybe i'll try to write another one in english... they are japanese not idiots... so I guess they can translate a bit, right? XD well... i made the simpliest sentence to be sure that from japanese to english the meaning was the same... So I know I can't ask difficult things... I've said that i'm spanish (the message starts with "Hola Ayu!" XDD) and asked that if she has think in performing outside Asia... I hope that beign a TA member gives me more chances... but -____-
__________________
|
|
#14
|
||||
|
||||
|
Theres probably thousend of questions, so i think even being TA-member wont help much
|
|
#15
|
||||
|
||||
|
interesting
thanks for the info! |
|
#16
|
||||
|
||||
|
i sent mine.
Spoiler:
hope thats the right japanese
__________________
通り抜けた風がなんだか優しかった 明日の今頃もあなたを愛している -theme of a-nation '03 |
|
#17
|
||||
|
||||
|
thanks for info!
|
|
#18
|
||||
|
||||
|
I asked mine already!
|
|
#19
|
||||
|
||||
|
oh COOL! i'll have to go get a translator and attack that.
|
![]() |
|
|
![]() |