[Official Message] (Sparkle) Tie-in with Honda Spark - Ayumi Hamasaki Sekai
Ayumi Hamasaki Sekai
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations ·


Go Back   Ayumi Hamasaki Sekai > Ayumi Hamasaki Forums > Ayu Music News

Notices

 
 
Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
  #11  
Old 8th January 2009, 05:40 AM
Gus-tave Gus-tave is offline
Banned
 
Join Date: Oct 2008
Posts: 223
Quote:
Originally Posted by maikaru View Post
あ〜日本語をしゃべるのですか?
すごい
日本語の勉強、頑張ってください☆
特に難しいですけど、
勇気出して〜最後まで頑張ってくださいわ〜

The Sparkle lyrics in Japanese are very powerful..
I feel like "wow.. so cool"
But then transfer into english, I felt "ahaha.. what is this??"
Its really hard to translate between the two languages,
Because there's also the attitude of the words, and not just the real meanings..

I always are so surprised about those people who learn Japanese well~~
It's great.
激励の言葉ありがとう~!
実はなぁ、俺は4年勉強しているけど。もっと勉強するハズだ!(笑)
翻訳者になりたいけど...
がんばるぞ!!!!! (笑)

I am really looking forward to Sparkle... the only thing is I don't like the title (but... maybe I'll grow to like it lol)

The lyrics sound fun for this song! I love translating Ayu's lyrics!! I think that as impressive as they are when they're translated that there even more impressive in the original Japanese

Last edited by Gus-tave; 9th January 2009 at 06:47 AM.
Reply With Quote
 

Tags
honda, loveppears returns, spark, sparkle, zest


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT +1. The time now is 06:26 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.