[Translation] "Memorial address" beatfreak track-by-track interview - Ayumi Hamasaki Sekai
Ayumi Hamasaki Sekai
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations ·


Go Back   Ayumi Hamasaki Sekai > Ayumi Hamasaki Forums > Enquiries > Ayu Library > Articles

Notices

 
 
Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
  #7  
Old 25th November 2009, 08:37 AM
TeddyGrahams's Avatar
TeddyGrahams TeddyGrahams is offline
TO BE Initiate
 
Join Date: Oct 2008
Location: California
Posts: 592
Thanks for the translation.

I think the main reason why she seemed to give more details in this interview/be more open and honest is that the questions in this interview can't really be answered with a simple short answer unlike some in the past.
Reply With Quote
 

Tags
ayu, ayumi, ayumi hamasaki, beatfreak, interview, memorial address, translation


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT +1. The time now is 03:26 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.