[A] Ayu's song titles in japanese - Page 3 - Ayumi Hamasaki Sekai
Ayumi Hamasaki Sekai
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations ·


Go Back   Ayumi Hamasaki Sekai > Ayumi Hamasaki Forums > Ayu Chat-Room

Notices

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #41  
Old 30th August 2008, 03:55 AM
~Matt~'s Avatar
~Matt~ ~Matt~ is offline
I am... Initiate
 
Join Date: Feb 2005
Location: Santiago, Chile
Posts: 2,276
acccording to the Japanese wikipedia in Japanese they call the canaries "kanaria" (カナリア) AND also "kanariya" (カナリヤ)

http://ja.wikipedia.org/wiki/カナリア
__________________
Last.fm
Reply With Quote
  #42  
Old 20th November 2008, 03:18 AM
Gus-tave Gus-tave is offline
Banned
 
Join Date: Oct 2008
Posts: 223
SURREAL=超現実 (Chogenjitsu)ちょうげんじつ

Also~ Yes, カナリヤ has two spellings. Both カナリヤ and カナリア are correct (since people mostly say them the same...)
Reply With Quote
  #43  
Old 20th November 2008, 10:38 AM
AyumiBest's Avatar
AyumiBest AyumiBest is offline
independent Initiate
 
Join Date: Jan 2008
Location: Somewhere...
Posts: 3,021
This is really interesting. I wish I can contribute though.

Quote:
Originally Posted by s1012h View Post
Have fun with alterna! lol
LOL! It'll be fun. HAHA
__________________

Reply With Quote
  #44  
Old 20th November 2008, 01:08 PM
SURREAL__RAINBOW's Avatar
SURREAL__RAINBOW SURREAL__RAINBOW is offline
glitter Initiate
 
Join Date: Jan 2008
Posts: 11,695
i like how I am... sounds in japanese
and also JEWEL, RAINBOW & SEASONS

*-*
Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT +1. The time now is 09:35 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.